Ваши комментарии
к роману Сто имен любви - Сандра Мэй
Чушь полная. Такое ощущение, что писал не взрослый человек, а пятнадцатилетний подросток. Все неправдоподобно , так и хочется сказать" НЕ ВЕРЮ"!
|
Марина
12.01.2017, 20.40
|
Симпатичная сказка - улыбнуло 7/10.
|
Нюша
19.05.2016, 14.56
|
А мне понравился романчик.Отдыхаешь от проблем.
|
На-та-лья
18.08.2015, 10.30
|
не самый лучший у этого автора
|
юлия я
16.07.2015, 0.44
|
Лёгкий незамысловатый романчик для настроения. Кстати, роман про Джессику называется "Между небом и тобой", но на этом сайте его нет. Он намного интереснее. А за этот 6/10.
|
ЛАУРА
3.07.2015, 20.57
|
Романы у автора весёлые, искромётные, читать их легко и приятно, НО! практически в каждом главные герои буквально сразу кинулись в койку, не успев толком познакомиться. Или же после первого секса - признание в любви с обеих сторон и решение пожениться. Ну так же не бывает...
|
Ольга Сергеевна
13.08.2014, 12.23
|
Просто ужас! Эбби- бакалавр, отец учёный, и... старушки во дворе многоквартирного дома. Тупая переводчица и бездарная писательница в кавычках. Солидарная с теми читательницами, которые сразу поняли, что из себя представляет автор.
|
tatyana
7.05.2014, 22.17
|
Очень понравилось. Прочитала на одном дыхании.
|
бяка
2.05.2014, 22.46
|
ХОРОШИЙ ПЕРЕВОДЧИК ДОРОГОГО СТОИТ!! РОМАН ПРЕЛЕСТЬ!!
|
МИЛА
29.04.2014, 21.40
|
хороший роман
|
а
14.04.2014, 7.48
|
в двух разных романах прочитала одну и ту же постельную сцену: как он в ванной за поручень держался, а она вытворяла всякие штучки с его пенисом!!!тогда подумала что санечка мэй что то мутит не ладное!! теперь, прочитав комментарии девочек, поняла - романчики халявненькие! но ни чего на вечерок можно почитать!!!
|
наська
13.04.2014, 15.21
|
Читала когда то этот роман, в 1 раз больше впечатлений, читать можно.
|
Лика
26.11.2013, 13.15
|
Весело и просто.Это иногда очень даже нужно.Читать
|
Леля
25.11.2013, 20.51
|
Прочитав второй раз, все равно - улыбаюсь.
|
Лена
7.09.2013, 16.31
|
Согласна с Людмилой. А потом вспомнила других авторов и никак не могла понять, почему все вещи Мэй похожи на других писательниц (диалоги слово в слово)Камиллы Хенкинс, Джуди Тэйлор, Эмили Джорж. Оказалось всё просто Сандра Мэй - переводчица Налепина, которая занимается открытым плагиатом. Вот откуда у сех американских героев русский сленг. С одной стороны проще понять и юмор смешнее. Но разочарована в писательнице, как в писателе. А самой придумать ничего нельзя?
|
Виктория
31.07.2013, 12.40
|
Странное сочетание героев-американцев с русским сленгом. Какой-то глупый водевиль. Не понравился роман.
|
Людмила
26.07.2013, 0.17
|
C чувством юмора Сандра Мэй на короткой ноге и это нравится!
|
Американка
4.07.2013, 13.38
|
Вначале,когда стала читать Мэй,непохоже было,что автор-русская,этот же роман написан чисто по-нашему,весь слэнг русский и поговорки наши и братки.Я заметила,что автор делает ставку в своих романах на постоянное переругивание главных героев,пусть это смешно,но сюжет страдает,хотя некоторые романы просто превосходны,может есть соавтор.А этому роману 5/10.
|
Особа
9.05.2013, 17.27
|
необычное изложение, но очень веселое.
|
Олеся
26.04.2013, 14.30
|
Симпатичный-веселый-милый: после прочтения улыбаешься:)
|
Маруська
26.04.2013, 10.32
|
класс
|
тайна
10.03.2013, 16.45
|
уже два раза этот роман читала, и всеровно для меня он остался очаровательным,прекрасным и захватывающим! В нем столько романтики и истинных чувств! Как это прекрасно!
|
Наталья Сергеевна
10.03.2013, 11.19
|
Что мне совсем не понравился роман(
|
Анна
9.02.2013, 22.27
|
Легкий, незатейливый романчик, впрочем, как и все произведения этого автора: 6/10.
|
язвочка
8.02.2013, 0.46
|
Этот роман я еще не читала но другие романы САедры Мэй мне очень нравятся за очень тонкий юмор.
|
Ира
1.08.2012, 9.29
|
неплохой роман
|
Яна
20.02.2012, 0.59
|
Восхитительно! Читайте и не пожалеете.
|
Лора
9.01.2012, 18.12
|
На первых пяти страницах было нудно, но дальше - рот болит от улыбки до ушей
|
Лена
9.01.2012, 13.37
|
Весело )))))
|
Ника
19.11.2011, 18.01
|
Веселый и приятный роман!
|
Юлия
22.09.2011, 16.27
|
как всегда восхитительно
|
ириша
2.07.2011, 18.00
|
|
|