Разделы библиотеки
Узы - Вероника Петровна Якжина - Глава 5 Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Узы - Вероника Петровна Якжина бесплатно. |
Узы - Вероника Петровна Якжина - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Узы - Вероника Петровна Якжина - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Якжина Вероника ПетровнаУзы![]()
Глава 5Вечером после смены и душа я, полная сомнений, захожу в кафе. Глазами ищу Чарльза, а когда нахожу, вдруг ощущаю, что робею. Почему он так на меня действует? Он сидит в темно-синем поло и пальцами нервно взъерошивает волосы, видно, думает, что я уже не приду. Короткий рукав обнажает его мускулистые руки. Когда он был в зимнем пальто, я даже представить себе не могла, что он в такой отличной форме. Стою в дверях и смотрю на него. Он неимоверно привлекателен. Мужественное лицо, волевой подбородок с ямочкой, нос слегка искривлен, словно после травмы. Будто почуяв мой взгляд, он поднимает глаза, так похожие на мои, и радостно улыбается, демонстрируя ровные белоснежные зубы. Я подхожу, и он помогает мне снять парку. – Я думал, ты не придешь. – Сдавала смену. Мой временный напарник в упор не хочет писать рапорты. – Мне это знакомо. Чего хочешь? – Пожалуй, какао. Как твоя рука? – показываю глазами на забинтованную левую кисть. – Нормально, перелом не сильный, кости у меня быстро срастаются. Мы пьем горячий напиток и болтаем. Темы для разговора находятся сами собой. Оказывается, ему тридцать пять, он работает в строительной компании. Разведен и сам занимается воспитанием сына, потому что бывшая жена строит карьеру на другом конце страны и не может взять мальчика к себе. – Ты занимаешься боксом? – Так заметно? – Нос. Как у боксера. – Раньше занимался, в колледже. Добился неплохих успехов. Но нос мне сломали не там, – он усмехается, – Это была обычная драка. – Твой сын тоже занимается? – Нет, он пацифист. – Улыбка на лице Чарльза становится чуть отстраненной и наполняется родительским теплом. – Считает, что делать людям больно – даже из спортивного азарта – плохо. В школе защищает девочек и слабых мальчишек. – А он молодец. Прости, я не помню его имени. – Тео. – Тео. Как он себя чувствует после того случая? – Он в порядке, спасибо. Он даже рад, что так получилось. Для него это приключение. Его похитил злодей, полицейские его спасли, он получил травму, его везли в больницу в машине скорой помощи с мигалками. В школе он настоящий герой. Я смеюсь. – У детей все просто. Взрослым стоило бы поучиться умению во всем искать плюсы. Сколько ему? Лет восемь? Чарльз хмурится и смотрит мне прямо в глаза. – Ты наводила справки? Я опешиваю. – Что? Нет! С чего ты взял? – Ты все так точно угадываешь. – Это очевидные вещи. – Чувствую себя уязвленной. Как будто мне делать больше нечего, кроме как наводить о нем справки. – Мне незачем узнавать о тебе что-то из базы данных, если я могу спросить лично. Он смотрит в свою чашку и неуверенно подергивает плечом. Встаю из-за стола, потеряв всякий интерес к дальнейшему разговору. – Мне пора, уже поздно. Чарльз вскакивает и берет меня за руку. Его ладонь такая горячая, и в моей голове проскальзывает мысль, что я хотела бы ощутить это тепло не только на своей руке. – Прости, Салли. Не уходи. Я не хотел тебя обидеть. – Я не обиделась. – Тогда не уходи. Его глаза смотрят прямо в мои. Он держит меня взглядом так, словно между нами вполне осязаемая сеть. В нем чувствуется внутренняя сила, он буквально излучает ее, и я вдруг хочу подчиниться ему, хочу провалиться в него и утонуть. У меня перехватывает дыхание, словно я парю на огромных качелях над пропастью. С трудом собравшись с мыслями, произношу: – Ты заметил, что у нас с тобой глаза… одинаковые? Он вновь улыбается. – Поэтому я и не мог выбросить тебя из головы. Я никогда не встречал таких глаз. Считал себя каким-то мутантом, что ли. В больнице, когда ты спасла моего сына, я просто не мог заставить себя смотреть куда-то еще. Думал, так не бывает. – Мутантом? – В школе у меня было такое прозвище. Я запрокидываю голову и смеюсь. – А меня называли ящерицей. – Ящерицей? – В начальной школе кто-то ляпнул, что колдунья превратила ящерицу в человека, но с глазами вышел конфуз. Так получилась я. – Ящерица звучит обидно. – Я сказала этому сказочнику, что до сих пор дружу с колдуньей, и, если он будет лезть ко мне и обзываться, я попрошу ее превратить его в лягушку или в червяка. Настал его черед смеяться. – А ты находчивая. Смотрю на время. – Мне действительно уже пора. – Давай я поймаю тебе такси. – Моя машина у полицейского участка. – Тогда я тебя провожу. – Я могу за себя постоять, – снова улыбаюсь. – Не спорь. – Он помогает мне надеть куртку, надевает пальто и кидает несколько купюр на столик. Мы выходим на улицу и неспешно идем рядом. – Ты всегда работаешь так допоздна? – Полицейские патрули работают в три смены, по восемь часов каждая. Первая – ночная – с одиннадцати вечера до семи утра, вторая – с семи утра до трех дня. И третья – моя – с трех дня до одиннадцати вечера. – То есть, кто-то пожизненно работает лишь в ночь? – Если есть желание, то да. Но, в основном, смены меняют между собой. Я отбила свое место в третьей. Пока не хочу ничего менять. – Всегда было интересно, как люди приходят к тому, чтобы работать в полиции. Поежившись, прячу нос в огромный шарф. – Не знаю. Всегда хотела быть полицейским, – выпаливаю я. Вот так. Наша первая встреча, а я уже обманываю его. – Правда? Здорово. Тео теперь тоже хочет быть полицейским. Он так впечатлен тем, что вы сделали. Решил – это лучшая работа на свете. Вы помогаете тем, кто в этом нуждается. – В нашей работе чаще нужно наподдать кому-то. Пусть подумает над профессией пожарного или доктора. – Может, ты сама ему об этом расскажешь? Опять прячусь в шарф, чтобы он не видел, как я расплываюсь. Боже, мне что, шестнадцать лет? Не дождавшись от меня ответа, он останавливается и поворачивается ко мне. Я делаю то же самое. На улице темно, в свете фонаря вижу, как в его глазах горит внутренний огонек. Вновь испытываю непреодолимое желание стать мотыльком и сгореть в пламени этого огня. – Салли, – наконец произносит он, – Я все это время думал о тебе. И сегодня думал, едва смог дождаться вечера. Я рад, что мы встретились, рад, что ты пришла в кафе. Я очень хотел бы встретиться с тобой еще. Смотрю себе под ноги и носком ботинка ковыряю грязный стоптанный снег. Внутри меня борются две противоположности. Салли страдающая – та, что похоронила себя пять лет назад вместе с Сэмом – категорично отказывается продолжать это знакомство. А та Салли, которая хочет жить и быть счастливой, готова прямо сейчас упасть в объятия мужчины, стоящего передо мной, Первая говорит, что довольно этих попыток построить отношения, все равно выходит одна ерунда. Но вторая, воскрешенная и излеченная жизнелюбием Патрика, верит, что не все потеряно. Надо мной звучит голос Чарльза – мягкий, в то же время сильный. Он проникает прямо в мое сердце и заливает его теплом. Звук его голоса помогает второй Салли одержать победу. – Все в порядке? – Да. Да, все хорошо. – Мы еще увидимся? Поднимаю на него глаза и чуть склоняю голову набок. Уголки рта сами тянутся в разные стороны. – Я думаю, что да. Улыбка озаряет его лицо. Готова поспорить, что он еле сдерживается, чтобы не подпрыгивать. – Ты дашь мне свой номер телефона? Быстро, чтобы не передумать, произношу цифры, на что Чарльз смеется. – Подожди, я не успеваю. – Он достает из внутреннего кармана ручку, – лучше запиши. – У меня нет бумаги или чего-нибудь в таком духе. Он протягивает мне левую руку и широко улыбается. На гипсе уже красуется художество его сына – рисунок автомобиля и надпись «Тео». На ладони, ближе к мизинцу пишу свой номер. Мы подходим к моей машине. – Ну вот, пришли. Постой. А как ты будешь добираться? Ты, наверное, пока не можешь водить? – Я возьму такси, не переживай. – Я могу подвезти тебя. – Не нужно. Ты после смены, тебе нужно отдохнуть. Я могу и прогуляться, сегодня отличный вечер. – Смеешься? Такой холод, зуб на зуб не попадает. Вместо ответа Чарльз склоняется ко мне и легонько целует в щеку. От этого невинного касания мое сердце падает вниз. Я слышу запах его лосьона, он пахнет кедром и корицей. Дивный окутывающий горьковато-сладкий аромат. Чувствую тепло его кожи, мягкость его губ. От удовольствия я прикрываю глаза. Он прерывает поцелуй и негромко говорит мне на ухо: – А мне очень тепло. Совершенно растерянная, я не знаю, что мне делать. Одновременно и одинаково сильно я хочу как поцеловать этого мужчину по-взрослому, так и сесть в машину, уехать и больше никогда не видеть его. – Чарльз, я… – Спокойной ночи, Салли. – Он берет меня за руку и целует мои пальцы. – Спокойной ночи. Не в силах больше это выносить быстро сажусь в машину и уезжаю, не оглянувшись, но чувствуя спиной, что он провожает меня взглядом. *** Подходя к дому, сталкиваюсь с Патриком и собаками. – Чего это вы, ребята, так поздно гуляете? – Эти комки шерсти разыгрались, мне было жалко обламывать им такое веселье. – Замерз? – Не то слово. – Он внимательно смотрит на меня. – Ты отлично выглядишь. Давно не видел тебя такой довольной. Внезапно я понимаю, что продолжаю улыбаться. Улыбка не сходила с моего лица всю дорогу до дома. И сейчас вряд ли сойдет. – Я ужасно хочу есть. Найдется, что перекусить? – Конечно, идем. Я сижу у Патрика в кухне на полу и глажу обеих собак, положивших свои прекрасные морды мне на бедра. – Значит, он тебя покорил. – Не знаю, что со мной. Мне тридцать лет, а я как школьница растаяла от поцелуя в щечку. Не могу перестать улыбаться. Я смущаюсь, когда он говорит что-то приятное. Я… Патрик… – замолкаю. Следующую фразу произношу уже шепотом, – Я хочу утонуть в нем. – Так утони. Качаю головой. – Предпочитаю дышать воздухом Нью-Йорка, а не кем-то. Это намного безопаснее. – Когда ты испытывала такое в последний раз? Пожимаю плечами. – Не помню. Вранье. Я прекрасно помню, когда и кому готова была отдать свое сердце на блюдце. Я так же прекрасно помню, чем это закончилось. По взгляду Патрика понимаю, что он не поверил в мою ложь. Он ставит тарелки на стол и садится на пол рядом со мной. Булка тотчас перемещается к нему на колени. Мой друг треплет свою питомицу по шее и говорит, глядя на нее: – Знаешь, Сэл. Я понимаю, что отношения без чувств – такие как были у тебя с Бо – это гораздо легче. Еще легче – то, что у тебя с тем пожарным, Джимми. Я не хочу на чем-то настаивать или уговаривать тебя, давить – тем более. Но ты не хуже меня знаешь, что отношения, основанные на сильных чувствах – это нечто настоящее. Это то, что может снова наполнить тебя, восстановить то, что разбито у тебя внутри. – Мы встретились всего раз. О каких чувствах ты говоришь? – О тех, что заставляют тебя улыбаться вот так. Видела бы ты себя. Мы познакомились уже после того, как с тобой случилось это ужасное несчастье. Я много раз видел, как ты улыбаешься и смеешься. Но такой я вижу тебя впервые. Я почти уверен, что с Сэмом когда-то ты улыбалась именно так. Подумай, может, это все неспроста? У тебя было много парней за этот период. Но ни один так на тебя не действовал. Ты ведь хочешь снова с ним увидеться? Киваю. – Патрик, я боюсь, – еле слышно шепчу я и чувствую, как подступающие слезы начинают щипать глаза. – Чего, детка? – Не знаю. Что это повторится. То, как я себя с ним чувствую… Это очень сильные эмоции. Не думала, что еще способна испытывать такое. – Если тебе интересно мое мнение, а оно тебе интересно, я не сомневаюсь, – он широко улыбается. – Никто не заставляет тебя сразу спать с ним, клясться ему в любви, выходить замуж. Не торопись. Общайся с ним и наслаждайся общением. Узнавайте друг друга. Со временем ты сама поймешь, готова ты к чему-то большему или нет. Ты дала шанс отношениям с Бо. Хотя первое, что ты мне сказала про него – «Ну-у, он вроде ничего. О, у тебя попкорн!» Неужели ты не дашь шанс парню, который нашел в твоей душе такой сильный отклик? Смотрю на друга с нежностью. – Патрик… Мне страшно об этом думать, но ведь когда-то мне придется принимать решения самой. Без твоей помощи… Что я тогда буду делать? Он усмехается. – Я ведь не принимаю решения за тебя. Я просто помогаю тебе признать то, что ты боишься признать. А пока ты не выросла, я должен успеть столькому тебя научить. Смеюсь и шмыгаю носом. – Знаешь, что еще меня тревожит? – М? – Допустим, все сложится. Когда-то мне придется ему рассказать… обо всем. Патрик тяжело вздыхает. – А теперь спроси меня, почему я выбрал мужчин. – Что? – Вы всего один раз посидели в кафе, а ты уже придумываешь имена вашим детям. – Он смеется надо мной, на что я хмурюсь. – Не дуйся, я же пошутил. Салли, думаю, что к тому времени, когда настанет такой момент, это уже не будет казаться тебе проблемой. – Спасибо тебе. За все. – Перестань, Сэл. Я рад, что могу помочь. Давай ужинать и проваливай спать. *** Чарльз звонит мне через два дня. Хотя Патрик был уверен, что это случится не раньше, чем через три. Я за рулем, поэтому останавливаю машину на обочине и прошу Грина подождать пару минут. Выхожу из машины и отвечаю. – Привет, Салли. Я не выдержал три положенных дня. Чувствую, что снова улыбаюсь на полную катушку. – И что теперь случится? – Теперь я приглашу тебя на свидание, а ты будешь знать, что я очень нетерпелив. Я хотел позвонить вчера, но не хотел тебя доставать. – Ты нетерпелив, я записала. – Куда? – Веду свое собственное досье, ведь не по правилам пользоваться полицейской базой данных. – Он смеется, и я добавляю, – С чувством юмора у тебя тоже все отлично. – Что это значит, доктор? Каков диагноз? – Зависит от следующего вашего ответа. – А какой вопрос? – Ты хотел меня пригласить, – подсказываю я. – Точно. В этот раз я не скрываю, что позиционирую это именно как свидание. Я честен, это тоже запиши. – Готово. И куда ты меня приглашаешь? – Я понял, что повел себя как идиот во время нашей прошлой встречи. Ты была после смены, уставшая, наверняка, голодная. А я напоил тебя какао. Как будто мне пятнадцать лет. Можешь выбрать. Завтрак со мной завтра в любое удобное для тебя время. Я знаю место, где подают отменные блины. Или ужин после твоей смены в милом и спокойном итальянском ресторанчике неподалеку от твоего участка. – Дай-ка подумать. – Прижимаю трубку к груди, стараясь утихомирить эту девичью радость, что опять проснулась во мне при звуке его голоса. Мне хочется выбрать оба варианта, но я должна вести себя сдержано. – Хм, я даже не знаю. Что бы ты выбрал, предложи это я? – Я? – Он молчит пару секунд. – Я выбрал бы оба варианта. Смеюсь. – Завтрак. Давай позавтракаем. – Хорошо, во сколько тебе будет удобно? – Часов в одиннадцать утра? Не поздно? – Идеально. – А как твоя работа? – Это не проблема. Значит, договорились? – Да, Чарльз. Грин опускает стекло и кричит: – У нас вызов, поехали! Вздрогнув, я отвечаю: – Иду. – Затем обращаюсь к Чарльзу, – Мне пора. – Да, я слышал, – он усмехается, – У него что, беруши? Почему он так кричит? – Я думаю, нужно это проверить. Пока я пою его травяным чаем. – Вижу, как стекло снова опускается, и тараторю, – Все, мне пора, созвонимся. Не дождавшись ответа, кладу трубку и прыгаю за руль. – Едем, едем, только не кричи. – Чего это ты такая довольная? – Что? – Ты прямо светишься. Улыбаешься. – Разве улыбаться запрещено законом, офицер Гринелли? *** На следующее утро мы встречаемся с Чарльзом. У меня отличное настроение, я рада его видеть. Сегодня на нем темно-серый костюм, рубашка с галстуком. – Ты должен был предупредить меня. Ты в отличном костюме, а я в джинсах. – Ты прекрасно выглядишь. – В его глазах вижу, что он говорит правду. Блины действительно оказываются очень вкусными. Мы едим, мило болтаем, он смешит меня, я много смеюсь. – Мой сын передавал тебе привет. – Тео? Он меня помнит? – Еще как. Он хотел бы лично тебя поблагодарить. – Надеюсь, ты не из тех отцов-одиночек, которые используют своих детей, чтобы кого-нибудь подцепить? Чарльз смеется. – Нет. Я не из таких отцов. Я просто передаю тебе слова Тео. У этого молодого человека свой взгляд на все. – Как у любого ребенка. Я люблю детей. – А у тебя…? – Нет. Своих у меня нет. – Жаль, я уверен, ты стала бы отличной мамой. И кто его просил? Мое настроение сдувается как проткнутый воздушный шар. – Прошу, давай не будем об этом. – Хорошо. Прости, если я сказал что-то не то. – Все в порядке. – Тео и я хотели бы пригласить тебя к нам на ужин. Мы с ним неплохо готовим. Снова улыбаюсь. – Тогда нужен день, когда я освобождаюсь не так поздно. Ему ведь нужно ложиться спать вовремя. – А такие дни бывают? – Представь, у меня бывают выходные. – И когда ты согласилась бы принять наше приглашение? Подсчитываю дни. – В пятницу. – Хорошо, значит, мы ждем тебя в пятницу. К семи, идет? – Идет. Что любит твой сын? Какие сладости? – Ты крепко сидишь? – Я киваю. – Мой сын не ест сладкое. – А криптонита твой сын часом не боится? Мы смеемся. – Я не уверен, но, пожалуй, проверю. – Так что он любит? – Пиццу. – От тебя никакой помощи, – смеюсь я, – Ладно, сама что-нибудь придумаю. Он внимательно смотрит мне в глаза, отчего меня снова обдает жаром. Его взгляд такой пронзительный. Вопросительно приподнимаю одну бровь. – Ты очень красивая, Салли. – Спасибо, – кокетливо улыбаюсь. С ним я вспоминаю, как флиртовать. Как получать от комплиментов удовольствие. У Чарльза звонит телефон. Он с виноватым взглядом достает его, смотрит на экран и раздраженно отвечает. Разговор длится меньше минуты, после чего он, не скрывая разочарования, обращается ко мне: – К сожалению, я должен идти. – Жаль. Он постукивает телефоном по столу. – Можно я обниму тебя на прощание? Улыбаясь, медленно киваю. Мы встаем из-за стола и Чарльз, наклонившись, очень осторожно обнимает меня, в ответ я обвиваю его шею руками. Наши щеки касаются друг друга, я снова слышу запах кедра с корицей. Борюсь с желанием уткнуться носом в его шею и вдыхать этот аромат снова и снова. Он коротко целует меня в щеку. С минуту мы смотрим друг другу в глаза. – Тебе придется меня прогнать, Салли, я не могу уйти. – Иди. У тебя дела. – Широко улыбаюсь, когда он не трогается с места. – Мне что, шантажировать тебя? – Чем же? – Я не приду на ужин, если ты немедленно не отправишься на работу. – Меня уже нет. Он быстро хватает пальто и уже собирается уйти, когда я останавливаю его. – Чарльз, подожди. Он стоит ко мне полубоком, я беру его за руку и, встав на цыпочки, тоже целую его в щеку. На его лице сияет улыбка, равно как и на моем. – Пока. – Пока, Салли. Он уходит. Я стою посреди кафе и улыбаюсь как дурочка. Развожу руками и вслух произношу. – Как школьница. *** В пятницу без десяти семь Патрик подвозит меня к дому Чарльза. Сегодня он заставил меня чуть подкрасить глаза. Не понимаю, как ему это удалось. – Так, ты все запомнила? Если что-то идет не так, ты просто звонишь мне, и я тебя забираю. Если все идет отлично, то по возвращению домой, ты сразу идешь ко мне делиться своей радостью. Если все идет отлично и быстро развивается, то необязательно звонить мне и уведомлять, что ты останешься на ночь. – Хорошо, папочка. Я же не замуж выхожу. Мне кажется, ты волнуешься больше меня. – Когда я буду выдавать тебя замуж, наверное, буду рыдать в обнимку с твоей мамой под осуждающие взгляды твоего отца. – Я смеюсь. – Детка, я не волнуюсь. – Врешь, Патрик. – Да, вру. Чертовски волнуюсь. Но не только из-за тебя. – Из-за чего еще? – У меня тоже сегодня встреча. Кое с кем. Я вскидываю брови. – Правда? Это же здорово! Надеюсь, у тебя все пройдет отлично, милый. – Все, иди. Жду твоего звонка. – Ну уж нет, я не буду тебя беспокоить. Когда сможешь, сам звони. – А я не буду беспокоить тебя. – Ладно, не будем спорить об это сейчас. Придумаем, как связаться. Мы тепло обнимаемся. *** Я звоню в квартиру номер 13. В голове проносится мысль «Один-Три-Чарли». И правда, интересное совпадение. Изнутри доносится голос Чарльза: – Тео, осторожно, не порежься. Дверь распахивается, и меня встречает его очаровательная улыбка, от которой я готова растаять там, где стою. На нем брюки и ослепительно-белая рубашка. Рукава закатаны, пара верхних пуговиц расстегнута. Не зря говорят, что мужчина в рубашке гораздо сексуальнее, чем мужчина голый. У меня дух захватывает от его внешнего вида. – Привет, мы тебя заждались. Проходи. – Заждались? Я что, перепутала время? Мне показалось, ты говорил – в семь. И вчера вечером, когда мы разговаривали, я уточнила. – Нет, ты вовремя. Просто я очень тебя ждал. Пока он помогает мне раздеться, наклоняется сзади и целует меня в верхнюю часть скулы. Я замираю. Заряд электричества пробегает по всему моему телу и остается легким покалыванием на кончиках пальцев. – Пойдем, представлю тебя сыну еще раз. Он берет меня за руку и ведет за собой на кухню. – Тео, ты помнишь офицера Диксон, она помогла нам с тобой, когда была та ужасная ситуация с угоном автомобиля. Ее зовут Салли. Салли, это мой сын Теодор. Мальчик лишь отдаленно напоминает Чарльза. У него светлые волосы и серые глаза, мягкие черты лица. Тем не менее, какое-то едва уловимое сходство есть. Возможно, с возрастом он возмужает и станет походить на него сильнее. Тео протягивает мне руку. – Здравствуй, Салли. Я отвечаю на рукопожатие. – Здравствуй, Тео. Как ты себя чувствуешь? – Хорошо. Спасибо вам, что поймали того преступника. – Тебе спасибо. Если бы тебя не было в машине, вряд ли мы сработали бы так быстро. – Вы расскажете мне о работе полицейского? – Конечно, все, что тебе интересно. Кстати, у меня для тебя небольшой подарок. Я протягиваю мальчику бумажный пакет, из которого он вытаскивает модель полицейского патрульного автомобиля Нью-Йорка. – Ух ты! Здорово! Папа, смотри! Такой у меня еще нет! Тео выбегает из кухни с машинкой в руках. Чарльз, который все это время что-то нарезал и внимательно наблюдал за нами, смотрит ему вслед и качает головой. – Тео! – голос звучит строго, но не пугающе. Из соседней комнаты доносится «ах да». Мальчик вновь вбегает на кухню. – Спасибо! Спасибо, Салли, она просто супер! – Пожалуйста, – я улыбаюсь, когда Тео убегает. Переведя глаза на Чарльза, сталкиваюсь с недоумением. – В чем дело? – Как ты узнала? Он собирает модели авто. Я поднимаю ладони на уровне лица и смеюсь. – Такой информации точно нет в базе данных. Ты сказал, что он хочет быть копом, и я подумала, что машинка будет в самый раз. – Чтобы его развеселить, добавляю, – Нет, сначала я хотела подарить бронежилет или пистолет. Но жилет ему пока великоват, а пистолет не так-то просто вынести из участка. Он смеется, и я победоносно улыбаюсь. Обхожу большой стол, чтобы подойти к Чарльзу. – Что ты готовишь? – Нет! Стой! Еще рано. Я чуть запоздал. Еще десять минут, хорошо? – Может, я могу помочь? – И что это тогда будет за сюрприз? – А это сюрприз? – Да. Поэтому иди пока поболтай с Тео. Или можешь посмотреть, как я живу. – У меня нет ордера. – Мы снова смеемся. – Прости, привычка. Мой друг уже привык к этим специфическим шуткам. – Друг? Кто он? – Я как-нибудь расскажу тебе о нем. – Мне стоит ревновать? – спрашивает он, закинув ломтик огурца в рот. Думаю, вопрос шутлив лишь наполовину. Он смотрит мне в глаза и пытается найти в них ответ. Я хитро улыбаюсь и, кокетливо пожав плечами, выхожу из кухни. Взглядом окидываю гостиную. Здесь уже почти полностью накрыт стол. Комната очень уютная, красиво обставлена. Где-то на задворках памяти шевелится попытка вспомнить название этого стиля. Светлые оттенки, много света и пространства, четкие линии, придающие элегантность, натуральные ткани, грамотно расставленные акценты, отлично подобранная и зонированная мебель. Ничего лишнего, никаких неуместных элементов декора и аксессуаров. Я ведь знаю, что это… На стеллаже замечаю рамки с фотографиями и подхожу ближе. С улыбкой разглядываю совместные фото Чарльза и Тео. Они выглядят счастливыми. На одном фото Чарльз стоит рядом с пожилыми мужчиной и женщиной. Наверное, родители. На другом – с мужчиной чуть моложе и женщиной примерно его возраста. Готова поклясться, что этот мужчина – его брат. Они очень похожи, только Чарльз выглядит мужественнее, а у второго черты лица более заостренные. Мое внимание привлекает большая фотография. На ней сына Чарльза обнимает красивая молодая женщина, лет тридцати, не больше. У нее длинные светлые волосы, огромные серые глаза, роскошная улыбка уверенной в себе успешной женщины. Нет сомнений, что это – мать Тео, он просто ее копия. Рядом стоит небольшое фото, на котором все трое вместе. Чарльз, заметно худее, чем сейчас, держит на левой руке еще крошку Тео, а правой обнимает за талию блондинку. Внезапно я чувствую легкий укол ревности и усмехаюсь сама себе. – Это моя бывшая жена. Мать Тео. Вздрагиваю. Засмотревшись на фото, я совсем не слышала, как Чарльз подошел. – Да, я так и поняла. Он очень похож на нее. – И не только внешне. Многие манеры от нее. И черты характера тоже проскакивают. Замечаю, что он говорит о ней каким-то бесцветным голосом. Без восторга, без нежности или остаточного тепла. Но и без негатива или агрессии. Он просто констатирует. – Она очень красивая. Как ее зовут? – Стелла. – Вы давно развелись? – Где-то с год назад. – По чьей инициативе? – Это было обоюдное решение. – Прости, что спрашиваю. Я очень любопытная. Ты можешь занести это в свое досье. Если оно у тебя есть. Он, наконец, улыбается. – Оно у меня есть, не сомневайся. – Хотелось бы взглянуть. Он качает головой. – Не раньше, чем я увижу то, что ты ведешь на меня. – Мы снова смеемся. После недолгой паузы он добавляет, – Моя жена хороший человек. Мы в неплохих отношениях, просто как муж и жена друг другу не подходим. Мы родители Тео, но не супруги. Что-то в его интонации заставляет меня напрячься. Словно он оправдывается. – Почему ты мне это говоришь? – Не хочу, чтобы тебя смущало то, что я разведен, что у меня ребенок и фото бывшей жены. – Меня это не смущает. Люди разводятся, в этом нет ничего плохого. Твой сын просто прелесть, и ты, как я думаю, отличный отец. А фото… Я подумала, они для Тео. Почему это должно меня смущать? – Мало ли. – Потому что это смущает других девушек? Чарльз засовывает руки в карманы, оставив снаружи лишь большие пальцы, и смотрит себе под ноги. – Знаешь, Салли. С того момента, как я развелся, ты первая девушка, которую я позвал на свидание. И тем более, ты первая, кого я пригласил к себе домой и познакомил с сыном. После этих слов он уходит на кухню. Я чувствую себя стервой и готова провалиться сквозь землю. – Извини, – шепчу ему в след, но он, конечно, этого не слышит. За ужином Чарльз ведет себя как ни в чем не бывало. Мы много смеемся, Тео задает сотню вопросов о моей работе, а я охотно отвечаю. Я люблю свою работу и люблю болтать о ней. Ужин просто великолепен. Хозяин дома приготовил мясо, и оно божественно. Когда я это озвучиваю, Чарльз улыбается с плохо скрываемым смущением. Мы постоянно сталкиваемся взглядами, и, когда это происходит, подолгу смотрим друг на друга. Не знаю, как он, но у меня действительно не хватает силы воли, чтобы оторваться от него. Я пока не знаю, с чем это связано – с таким схожим цветом наших странных глаз, или с тем, что скрывается за взглядом Чарльза. Мне хочется знать, что у него внутри – в голове и на сердце. Патрик прав. Такого я не испытывала очень давно. Ни один мужчина после гибели Сэма не действовал на меня вот так. Это и манит, и пугает одновременно. Гораздо проще быть Снежной Королевой и отпугивать временных парней своим холодом, чем таять под одним лишь взглядом Чарльза. Давно забытые ощущения заставляют мое сердце биться чаще. Это как наркотик, и довольно сильный. Один раз попробовав, я вряд ли смогу остановиться. Лучше разобраться с самой собой здесь, на берегу, понять для себя – готова ли я к этому? Хочу ли этого? После ужина Чарльз укладывает Тео спать, а я помогаю ему убрать посуду, после чего мы с бутылкой вина и бокалами возвращаемся в гостиную. – Хочешь, я покажу тебе еще фото? Если тебе интересно. – Хочу. Обожаю фотографии. Он достает толстый альбом, и мы садимся на диван. Очень близко друг к другу, так близко, что касаемся друг друга бедрами. Чарльз показывает мне свою семью. Я не ошиблась, на тех фото в рамках действительно его родители и младший брат. – Маму зовут Шейлин, а отца Джозеф. Мама всю жизнь проработала журналистом в Чикаго, сейчас ведет новостной отдел на местном канале, решает, что и когда показать. А отец – профессор в университете. Преподает литературу. – А ты занимаешься строительством. Он усмехается. – Да, я не любитель писанины. Зато мой брат Мэтт – достойный сын. Он тоже журналист. И выпускает свои рассказы под псевдонимом. Отец иногда шутит, что меня подбросили. Я смеюсь. – Расскажи, какие они. – Мои родные? Отец спокойный и рассудительный. Но из-за литературы у него очень богатая фантазия. Иногда даже слишком. Мама же весьма своеобразна. Она требовательная, дотошная. Если у нее есть вопрос – она не успокоится, пока не получит на него ответ. Я спросил ее как-то – эта черта следствие работы в журналистике или ее причина? – И что она ответила? – Сказала – и то, и другое. Брат скорее в мать характером. – А девушка на фото. С тобой и Мэттом? Вон там стоит. – Это Сара, его жена. Она не любит фотографироваться, хотя на фото всегда получается отлично. – У них есть дети? – Пока нет. Это их вечный спор. Они женаты четыре года, но Мэтт все ждет, когда их условия жизни и материальное положение станут лучше. Дела у них все поднимаются вверх, но он считает это недостаточным для того, чтобы завести ребенка. Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь 4
Поиск любовного романа
Партнеры
|