Анамнесис - Л. Скар - Предисловие Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Анамнесис - Л. Скар бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Анамнесис - Л. Скар - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Анамнесис - Л. Скар - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Л. Скар

Анамнесис

Читать онлайн

Аннотация к произведению Анамнесис - Л. Скар

Любовь на острие вечности, вне времени и пространства. Существует ли она? Возможна ли любовь между писателем и его героиней, когда жизнь и искусство становятся одним целым? Что произойдёт, если писатель Алан Росс, который всегда находился по ту сторону книги, встретит героиню своего романа в реальной жизни? Сможет ли он принести Лили счастье или разрушит тот мир, в котором она существует? Противостояние между вымыслом и реальностью способно привести к тому, что кто-то обретёт свободу, а кто-то потеряет всё. Там, где любовь переплетается с вымыслом, а жизнь – со смертью, писатель будет ждать девушку, которую случайно создал. Эта книга о том, какой бывает любовь, когда её никто не видит. Любовь, которая пьёт человека до дна, пока не иссушит его душу.


Следующая страница

Предисловие

Это произошло не сразу, но в какой-то момент она стала своим собственным палачом. Любовь стала уничтожать саму себя: ей было мало растоптанных сердец, и тогда она решила убрать первопричину. Успех никогда не сопутствует слабым и нерешительным, а любовь им сопутствует. Она загоняет в ловушку, из которой не выбраться, играет на человеческих слабостях, просто потому, что так интереснее: мучить тех, кто даже ответить не сумеет. Ею придуманы более изощрённые пытки, чем те, с которыми люди сталкиваются, борясь за своё место под солнцем. В любви нет места, принадлежащего только тебе. Твоё сердце тебе не принадлежит, потому что ты не знаешь настоящего себя. А если считаешь, что это не так, то сталкиваешься с иллюзией, за которой скрывается дразнящая пустота.

Пролог

Оглянись назад, и ты увидишь, кто на самом деле стоит за всеми твоими желаниями.

Алан Росс «Призрак времени»



Большое серое облако окутывало Лондон и обнимало его своими воздушными настойчивыми руками. Запах, пропитанный мечтами и иллюзиями людей, витал над уставшим городом. Алан Росс покидал телевизионное шоу, на которое был приглашён в качестве гостя. О новой книге он обмолвился парой слов, однако это вызвало ещё больший интерес, и поклонники теперь с нетерпением ждали презентации книги. Узнав о том, что для Алана время этой книги еще не пришло, они были бы разочарованы, поэтому писатель не раскрыл всей правды. Литературное произведение в жанре любовного романа было для него в новинку. Обычно Алан совмещал в своём произведении несколько жанров, чаще всего очень разных, что превращало его творение в своеобразный коктейль из жанров, каждый из которых находил своего почитателя. Врождённая способность Алана чувствовать мир таким, каков он есть на самом деле, мешала мужчине в жизни, но помогла стать одним из самых востребованных писателей в Англии.

Алан начал писать в детском возрасте. Свои переживания и мысли он выражал в стихах. Его жизнь не всегда складывалась гладко, несмотря на то, что он был выходцем из обеспеченной семьи. Отец, авторитетный судья, хотел, чтобы сын пошёл по его стопам, но Алана дорога судебных разбирательств, интриг и лжи никогда не привлекала. Мать Алана, работавшая журналисткой, желала ему найти свой собственный путь в жизни. Так мальчик и поступил. А вскоре и отец смирился с его решением.

Известность пришла к Алану Россу слишком рано, в двадцатилетнем возрасте, когда характер у человека ещё не сформирован и о жизни предстоит многое узнать. Но Алан не относился к жизни слишком серьёзно. Он был скорее посторонним наблюдателем, как писатель, который не вовлечён в события своей книги, ведь даже если книга об авторе и его переживаниях, всегда есть граница, которую писатель не может преодолеть. Такое отношение к миру сказывалось и на личной жизни Алана. О его похождениях с представительницами высшего света вполне уже можно было написать целый роман. Женщин к писателю влекло не только его богатство, талант и известность, но и поразительная красота в сочетании с природным обаянием и уверенностью в себе. У Алана были тёмные волосы, глаза цвета синего стекла, аристократический римский нос с небольшой горбинкой, придающей лицу неповторимый шарм, и чувственные губы. Несмотря на правильность черт, в лице Алане всё же было что-то неправильное, противоречивое, заставляющее возвращаться к нему снова и снова. Одна девушка как-то пошутила, что имя Алан, в переводе с кельтского означающее «красивый», было дано ему не случайно: родителям поведала предсказательница, что у них родится малыш, который будет разбивать сердца даже самым жестоким красавицам.

Алан мог за вечер покорить и влюбить в себя недоступную женщину, о которой мечтала мужская половина Лондона, но для писателя это вовсе ничего не значило. Мужчина никогда не привязывался к своим девушкам и уж тем более не влюблялся в них. Почему же они были в его жизни? Ответ прост: потому что сами этого хотели. А когда они ему надоедали, что случалось с регулярным постоянством, он со спокойной душой покидал их. Алан знал, что мир обманчив, а женщины научились изворотливо владеть мужчинами и завлекать их в сети своей красотой, ведь красота – неизменная ловушка для тщеславных людей; товар, которым можно выторговать себе лучшую, но отнюдь не счастливую жизнь.

Квартира Алана, расположенная в самом престижном районе Лондона, несмотря на её очевидную роскошь, была холодной и отчуждённой, словно отвергала образ жизни знаменитого холостяка. Самого Алана такая жизнь вполне устраивала, однако в последнее время его душу терзало смутное предчувствие, что вот-вот что-то бесповоротно изменится. Это пугало и интриговало одновременно. Интуиция редко подводила Алана, но в этот раз ему хотелось ошибиться. Перед тем как уснуть, он долго смотрел в окно на пытающие огни города, расположенного внизу. Алану нравилось жить на самом верхнем этаже, это давало писателю ощущение превосходства над другими людьми, жизнь которых его не интересовала, если только он не писал о ней. Когда Алан погрузился в сон, непонятные переживания его не оставили. Писателю снилась женская фигура, стоящая к нему спиной. Он протягивал к ней руки, но она всё время ускользала. Когда же ему всё-таки удалось к ней притронуться, фигура исчезла, и сон оборвался.

Утром, как это обычно бывает, все страхи рассеялись. Позвонил Роберт, издатель, проработавший с Аланом много лет, и предложил обсудить новую книгу писателя. Алан отправился в кафе, где они с Робертом не раз встречались в неформальной обстановке, чтобы решить текущие проблемы.

Роберт сидел за столиком у окна и увлечённо читал, но, услышав шум, поднял глаза и увидел двух девушек, которые просили автограф у только что вошедшего Алана и беззастенчиво флиртовали с ним. Роберт поднялся и с нескрываемым восторгом протянул руку писателю.

– Старик, твоя книга – лучшее, что я прочитал за последнее время! Конечно, это не то, к чему мы уже все привыкли, но читатели, думаю, будут в восторге. Жаль, что ты её ещё не закончил. Признаюсь, я был немного польщён тем, что ты дал мне почитать ещё незаконченную рукопись.

– Спасибо за поддержку. У меня были некоторые сомнения насчёт того, оценишь ли ты мой замысел, но сейчас они исчезли. Теперь мне нужно какое-то время, чтобы довести историю до конца.

– Хорошо, мы дадим тебе столько времени, сколько потребуется.

– Отлично.

Помимо прочих организационных вопросов, они обсудили новые проекты этого года и грядущие светские мероприятия. После встречи писатель отправился домой к своему агенту Рейчел Крайтон. Рейчел была для Алана помощницей не только в деловых вопросах, но и в личных делах: предостерегала от общения с одними женщинами и советовала остановить свой выбор на других, и писатель прислушивался к её мнению. Рейчел заботилась об Алане, а он по-своему заботился о ней.

Сегодня их ожидала вечеринка у писателя Джона Берча. Его роман «Падение» завоевал престижную литературную премию. Алану пришлось поехать одному, потому что неожиданно выяснилось, что Джеймс, парень Рейчел, настоял на том, чтобы она осталась дома и помогла ему устроить ужин для клиентов.

Кроме знаменитостей, Джон позвал на вечеринку и прессу. Алан прибыл туда, когда дом уже был полон звёздных гостей. Строгий костюм Алана в классическом английском стиле, пошитый на заказ в ателье на Сэвил Роу, подкупал своей элегантностью – жилет и брюки светло-серого цвета, тёмно-синий пиджак сидели на писателе безукоризненно.

У входа толпилось много людей, поэтому не удивительно, что Алан случайно задел девушку, стоящую к нему спиной. Мужчина, не дождавшись ответной реакции, прошёл вперёд и наткнулся на Джона, флиртующего с миловидной блондинкой. Алан немного оторопел, узнав в ней девушку, преследовавшую его несколько месяцев назад.

– Алан, привет, – оборвал его размышления Джон. – Хочу познакомить тебя со своей новой девушкой.

– Саманта, – представилась девушка, многозначительно подмигнув. – Давно мечтала познакомиться с таким замечательным писателем, как вы.

– Прошу меня извинить.

Алан отошёл от них и стал общаться с другими знакомыми из писательского круга. Весь вечер Алан пытался не попадаться на глаза Саманте и избегал общения с Джоном. Нашлось множество людей, готовых составить Алану компанию, но все они были скучны для него. Алан уже заприметил рыжеволосую красавицу, с которой был бы не прочь провести вечер. Взяв бокал шампанского, он уверенной походкой направился к ней. Преодолев половину зала, мужчина неожиданно наткнулся на препятствие уже второй раз за вечер. Девушка, которую он ненароком толкнул, начала падать, однако стоящий рядом парень успел её подхватить. Алан узнал в ней ту самую девушку, которую он случайно задел на входе и перед которой не потрудился извиниться. Он с удивлением наблюдал, как она поворачивается к нему, окидывает презрительным взглядом и подходит ближе:

– Что вы себе позволяете? – гневно выпалила она. – Или вы из тех знаменитостей, которые не считают журналистов за людей?!

«Ну, началось…», – подумал Алан.

– Успокойся, – нервно прошептал девушке парень, стоящий рядом. – Вы её извините. Она хотела…

– Я прекрасно понимаю, что она хотела сказать, – сердито произнёс Алан, начиная выходить из себя.

– Лили не хотела вас обидеть, но вы, в самом деле, чуть не сбили её с ног.

Писатель уже хотел отчитать этих журналистов и отправить их восвояси, но вдруг что-то его остановило. Он посмотрел в зелёные глаза девушки. Лили. Откуда ему известно это имя? Внезапно Алан вспомнил, где он очень часто его встречал. Нет, не может быть, этого просто не может быть. Это сон, он заснул, но почему тогда всё настолько реалистично? Алан всматривался в растерянную девушку, стоящую перед ним, в попытках разуверить самого себя в том, что происходящее реально, но это нисколько не помогало, потому что теперь он её узнал.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


2

Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Анамнесис - Л. Скар


Комментарии к роману "Анамнесис - Л. Скар" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры