Разделы библиотеки
Ее незабываемый любовник - Мерилин Лавлейс - Глава 3 Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Ее незабываемый любовник - Мерилин Лавлейс бесплатно. |
Ее незабываемый любовник - Мерилин Лавлейс - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ее незабываемый любовник - Мерилин Лавлейс - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Лавлейс МерилинЕе незабываемый любовникзагрузка...
Глава 3Две недели спустя настроение Доминика стало хуже некуда. Он был готов убить кого-то, потому что его физиономия смотрела с первых страниц десятков американских и европейских таблоидов, провозглашавших появление доселе неизвестного великого герцога. Когда все это началось, он ожидал вызова в штаб-квартиру Интерпола. Даже предвкушал, что босс предложит взять все накопленные отпуска, которые он не успел использовать, и залечь, пока весь шум не утихнет. Да. Он предполагал все это, но ему не слишком понравилось, когда его отозвали и послали домой в Будапешт без всякого задания. Всякий раз, когда он думал, что все улеглось, его лицо появлялось в очередном бульварном листке. Пожар публичности повлиял и на его личную жизнь. Хотя муж Сары пытался предостеречь, Дом недооценил реакцию знакомых женщин на вновь обретенный титул. Телефонный номер, который он давал людям, не связанным с Интерполом, теперь постоянно был занят. Звонили не только друзья, но и бывшие любовницы. А еще совершенно незнакомые дамы, раздобывшие его номер у своих друзей и теперь жаждущие познакомиться с ним более приватно. Большинству он со смехом отказывал, некоторым, самым назойливым, предлагал заняться чем-то другим. Но одна оказалась такой забавной и сексуальной, что они договорились встретиться в кафе-баре. Выяснилось, что незнакомка – высокая роскошная брюнетка, столь же умная и обаятельная в жизни, сколь и в телефонном разговоре. Дом был более чем готов согласиться на ее предложение выпить по второй чашке кофе и отправиться либо на ее квартиру, либо в его мансарду. Однако, прежде чем это осуществилось, она попросила официанта снять их на сотовый. Будь он проклят, если она не отправила снимки тут же, за столом. – Нескольким подругам, – объяснила она с улыбкой. Одна, как он обнаружил, когда очередная история появилась на газетных лотках, оказалась репортером местного таблоида. Кроме того, для большинства друзей он больше не был Домиником Сен-Себастьяном. Он стал Домиником, великим герцогом герцогства, которое перестало существовать полвека назад! Словом, он не слишком обрадовался, когда прохладным сентябрьским вечером кто-то забарабанил в дверь его мансарды. Тем более что стук сопровождался яростным лаем борзой, которая год назад последовала за ним домой и решила остаться. – Тихо! Бесполезная команда, поскольку пес считал священным долгом объявить о своем присутствии всем и каждому. Дом договорился с соседями снизу приглядывать за собакой, пока он на заданиях. Но во время вынужденного отпуска между человеком и собакой возникла крепкая связь, по крайней мере со стороны пса. Дом еще не примирился с необходимостью делиться пивом с псиной, обожавшей напиток. – Только бы не очередной проклятый репортер, – пробормотал он, отталкивая коленом лаявшего пса и заглядывая в глазок. Он узрел двух полицейских в мундирах и какую-то забрызганную грязью особу, которую узнал, только когда открыл дверь. И тут же выругался по-венгерски: – Натали! Что с вами случилось? Она не ответила, поскольку была слишком занята псом, пытавшимся сунуть нос между ее ног. Дом снова выругался, схватил собаку за ошейник и оттащил, но по-прежнему не получил ответа. Она просто смотрела на него, хмуря лоб. Волосы обвисли и разметались неряшливыми прядями. – Вы Доминик Сен-Себастьян? – осведомился один из полицейских. – Да. – Иначе говоря, великий герцог? Дом нетерпеливо зарычал и еще крепче сжал собачий ошейник. – Да. Второй полицейский, чье имя, судя по бейджу, было Граджник, глянул в газету с зернистым снимком Дома и брюнетки в кафе. – Похоже, это он и есть. Его партнер показал на Натали: – И вы знаете эту женщину? – Знаю. Дом оглядел референта, от спутанных волос до порванного жакета и того, что выглядело мужскими кроссовками на несколько размеров больше, чем следовало бы. – Какого черта с вами случилось? – Может, нам лучше войти? – предложил Граджник. – Да-да, конечно. Полицейские проводили Натали в комнату. Прежде чем присоединиться к ним, Дом запер собаку в ванной. Та выла и скреблась в дверь, но вскоре вынюхала гигантскую жевательную кость. Из тех, которые хранились в корзине для таких случаев. Помимо маленькой ванной, в мансарде было одно гигантское помещение, в котором когда-то хранились артефакты из музея этнологии. Когда музей переехал в другое место, здание переделали в кондоминиумы. Зия тогда как раз получила полную стипендию медицинского факультета, потому Дом решился вложить свои сбережения в квартиру в дорогом районе Замковая гора в Буде. После чего обрабатывал наждаком и лаком дубовые полы, пока они не засверкали. Он также снес часть нависающей крыши и открыл вид на Дунай, узрев который, гости только ахали. Сегодняшние посетители не составили исключения. Все трое глазели на залитые светом шпили, огромный купол и витражи здания парламента на другом берегу реки. Дом безжалостно вернул их к действительности: – Пожалуйста, садитесь и объясните, в чем причина вашего визита. – Все дело в этой женщине, – сказал Граджник по-английски с сильным акцентом, когда все расселись. – Как, вы сказали, ее зовут? Дом перевел взгляд на Натали: – Вы не назвали своего имени? – Я… я не помню. – Что? Она еще больше нахмурилась: – Я ничего не помню. – Если не считать великого герцога, – сухо вставил Граджник. – Погодите. Начните сначала. Полицейский кивнул и стал листать записную книжку. – Для нас все началось в половине одиннадцатого утра, когда нам позвонили и заявили, что прохожие выловили из Дуная женщину. Мы немедленно выехали на место происшествия и нашли ее на берегу в компании своих спасателей. При ней не было ни туфель, ни сумочки, ни сотового, никаких документов. Кроме того, она не помнит, как оказалась в реке. Когда мы спросили ее имя, имя друга или родственника здесь, в Будапеште, она сказала всего два слова: «Великий герцог». – Иисусе! – В основании черепа под волосами у нее шишка величиной с гусиное яйцо. Дом снова взглянул на Натали. Она осторожно пощупала затылок. – Скорее с голубиное, – поправила она, хмурясь. – Да, мы предположили, что она могла упасть с моста или туристического судна и ударилась головой. Хотя ни одна из туристических компаний не сообщила о пропавшей пассажирке. Нам пришлось везти ее в больницу. Доктора не нашли серьезных повреждений или сотрясения мозга. – Вы все ясно видите? Перед глазами не плывет? – резко спросил Дом. Он получал и раздавал достаточно ударов по голове, чтобы знать все неприятные симптомы. – Никакой тошноты, рвоты или потери равновесия? – Только потеря памяти. Доктор сказал, что это довольно обычно при таких травмах. Поскольку нам некуда было ее девать, пришлось решать: либо оставить в больнице, либо привезти к единственному человеку, которого она, похоже, знает в Будапеште. К великому герцогу. Какая ирония! Особенно если вспомнить дрожащие ноздри и презрение в глазах. Он подозревал, что мисс Кларк предпочла бы скорее оказаться в приюте для собак, чем быть доставленной к нему. – Я позабочусь о ней, – пообещал он, – но она должна была остановиться в какой-то гостинице. – Если это так, мы дадим вам знать. Граджник открыл пустую страницу и взял ручку: – Итак, как, вы говорите, ее зовут? – Натали. Натали Кларк. – Американка, судя по акценту. – Верно. – И работает на вашу кузину? – Да, в качестве помощника-референта. Пытаясь что-то выведать, Дом нерешительно осведомился: – Натали, вы должны были на этой неделе встретиться с Сарой в Париже, верно? – С Сарой? – Моя кузина. Сара Сен-Себастьян Хантер. Первой реакцией стал недоуменный взгляд. Вторая испугала всех троих мужчин. – Голова болит. Она с уродливой гримасой вскочила: – Я устала. И эта одежда воняет. С этим сухим объявлением она направилась к незастланной постели в дальнем конце мансарды, на ходу сбрасывая кроссовки. Дом, в свою очередь, взметнулся с места, когда она высвободилась из своего драного жакета. – Погодите! – Я устала. Мне нужно поспать. Дом попытался ее удержать, но она сбросила его руку и повалилась на постель лицом вниз. Все наблюдали за ней с различной степенью удивления и обреченности. Она зарылась лицом в подушку. Граджник первым прервал молчание: – Что же, полагаю, нам здесь делать нечего. Теперь, когда у нас есть ее имя, мы сумеем отследить прибытие мисс Кларк в страну и ее передвижения по Венгрии. Мы также найдем отель, где она поселилась. А вы позвоните нам, когда и если она вспомнит, почему решила нырнуть в Дунай. Договорились? – Разумеется. После их ухода Дом немедленно схватил телефон. Через пять гудков отозвался сонный голос кузины: – Алло, кто это? – Это Дом, Сара. – Дом? – Где ты? – Мы… э-э-э… в Даляне. Китай, – добавила она, очевидно просыпаясь и вдруг встревожившись. Дом никогда не звонил среди ночи, да еще на другой конец света! – Все в порядке? Бабушка? Джина? Зия? О боже! Одна из близняшек? – Все в порядке, Сара. Не могу сказать того же о твоем референте. Он услышал шуршание простыней. Скрип кровати и сонное бормотание. – Дев! Проснись! Дом говорит, что-то случилось с Натали! – Я не сплю. – Говори! – потребовала она. – Предположительно свалилась с моста или круизного судна. Ее выловили из реки сегодня рано утром. – Она… она мертва? – Нет, но у нее большая шишка в основании черепа, и она ничего не помнит. Даже своего имени! – Господи боже! Простыни снова зашуршали. – Дев, Натали сильно пострадала. Пожалуйста, позвони команде, пусть приготовят самолет. Мне нужно немедленно лететь в Париж! – Она не в Париже, – вмешался Дом. – Она со мной в Будапеште. – В Будапеште? Но как? Почему? – Я надеялся, ты мне скажешь. – Когда мы встретились в Париже, она ничего не говорила о Венгрии. Только что может снова поехать в Вену, продолжить розыски Каналетто. В голосе Сары проскользнули обличительные нотки. – Она собиралась и дальше исследовать дополнение к эдикту. Ее обеспокоила твоя информация. Он много чего сказал, но распространяться об этом не собирался. По крайней мере, сейчас. – Так ты не знаешь, почему она здесь, в Венгрии? – Понятия не имею. Она сейчас с тобой? Дай мне поговорить с ней. Он бросил взгляд на женщину, спавшую непробудным сном: – Она отключилась, Сара. Заявила, что устала, и плюхнулась в кровать. – Потеря памяти? Она поправится? – Подобно тебе, я понятия не имею. Но тебе лучше связаться с ее семьей. На всякий случай. – У нее нет семьи. – Ну, хоть какие-то родственники есть? Дед с бабкой? Дядя или тетя, прозябающие в глуши? – Никого. Перед тем как я ее наняла, Дев приказал полностью все проверить. Натали не знает своих родителей и почему ее бросили младенцем. Она жила в нескольких детских домах, пока в восемнадцать лет не поступила в Мичиганский университет на полную стипендию. Очевидно, собранной им информации недостаточно. – Я немедленно лечу в Будапешт, – заявила Сара. – Заберу Натали. Она будет жить у меня, пока память не вернется. Дом бросил взгляд на референта. Инстинкт подсказывал, что он горько пожалеет о решении, которое готов принять. – Почему бы тебе не подождать? Возможно, завтра все будет в порядке. Я тогда позвоню. – Не знаю. – Я позвоню тебе, Сара. Как только она проснется. Когда та неохотно согласилась, он распрощался и несколько секунд стоял, держа трубку. Он слишком долго работал под прикрытием, чтобы принимать что-либо за чистую монету или верить кому-то, особенно женщине, которую выловили из Дуная и которая вообще не должна была находиться в Будапеште. Он стал снова нажимать кнопки телефона. Его контакт в Интерполе ответил почти сразу же: – Oui? – Это Дом, – ответил он на беглом французском. – Помните расследование, которое вы проводили для меня две недели назад? – Oui. – Мне нужно, чтобы вы копали глубже. – Oui. Закончив разговор, он несколько минут продолжал рассматривать нежданную гостью. Помятая юбка закрутилась вокруг ног, застегнутая до самого верха блузка, похоже, душила ее. После короткого спора с собой Дом перевернул ее. Расстегнул блузку, стал снимать, но она открыла сонные глаза и пробормотала: – Что вы делаете? – Укладываю вас удобнее. – М-м-м. Прежде чем он успел стянуть с нее блузку и юбку, она уже спала. Под юбкой оказались простые белые хлопчатые трусики, прикрывавшие стройные бедра и очень миленький задик. Он благородно воспротивился порыву стащить с нее и белье, просто прикрыл простыней, после чего открыл бутылку «Пилзнера» для себя, еще одну для собаки и приступил к ночному бдению. Он снова перевернул ее сразу после полуночи, приподняв ей веко. Она недовольно заворчала, но не раньше, чем он увидел, как с обнадеживающей быстротой сузился и расширился зрачок. Через два часа он опять ее разбудил. – Натали! Вы меня слышите? – Проваливайте. Последний раз он проверил ее состояние перед рассветом. Потом растянулся на кожаном диване и стал наблюдать, как темная ночь окрашивается в золотое и розовое сияние. Что-то холодное и мокрое ткнулось ей в локоть. В плечо. В подбородок. Однако она не проснулась, пока полоска грубой кожи не оцарапала щеку. Натали непонимающе заморгала. Краем сонного сознания поняла, что находится в постели, и открыла глаза. – Фу! Блестящая от слюны розовая пасть с черными деснами и длинным языком, свисавшим между зловещими острыми клыками, нависала всего в нескольких дюймах от ее глаз. Словно в ответ на ее испуганный вопль открытая пасть шумно выдохнула и издала оглушительный лай. Она стала отползать, как вспугнутый краб, но при этом увидела веселые глаза над длинным носом, широкий лоб, увенчанный одним коричневым и одним белым ухом, и длинное худое тело с энергично машущим хвостом. Очевидно, пес принял ее отступление как знак того, что она уступает ему место в постели, и с громким фырканьем приземлился на матрац. Язык снова заработал, покрывая слюной ее щеки и подбородок, прежде чем она успела оттолкнуть пса. – Эй, прекрати! Но его радость была заразительна. Засмеявшись, она погладила его: – О’кей, о’кей! Я тоже тебя люблю. Но довольно работать языком! Он все-таки еще раз дотянулся до нее, прежде чем позволил перевернуть себя на спину, после чего немедленно вытянул все четыре лапы, прося почесать пузо. Она подчинилась, чем вызвала дрожь экстаза. – Красивый парень, – пробормотала она. Нежась под ее пальцами, он энергично заработал ногами. – Интересно, как тебя зовут? – У него нет клички, – сказал кто-то за спиной. Повернувшись, она окинула испуганным взглядом огромное, скудно обставленное помещение. Судя по потолочным балкам с деревянными фермами в форме буквы «А», это чердак. На удивление хорошо отремонтированный чердак со сверкающими дубовыми полами и современным освещением. Перегородок не было совсем. Лишь изогнутая, доходившая до пояса стойка из стеклянных блоков, отделяющая зону кухни. Мужчина за стойкой выглядел как у себя дома. Темноволосый и темноглазый, в футбольной рубашке в яркую красно-черную полоску, с логотипом какой-то неизвестной ей команды. Стрейчевая ткань облегала широкие мускулистые плечи. Волнистые стеклянные блоки позволяли видеть такие же мускулистые бедра, облаченные в беговые шорты. Ее рука застыла на собачьем пузе при виде того, как он включает эспрессо-машину из нержавеющей стали. Та почти немедленно выдала струйку густой черной жидкости. Натали по-прежнему не отрывала от него глаз. Он наполнил чашки и обошел стеклянную стойку. Когда он пересек комнату, собака села. Натали последовала ее примеру, потянув за собой простыню. По какой-то непонятной причине она спала в нижнем белье. Он что-то приказал на неизвестном ей языке. Повторил, уже тверже. Пес неохотно спрыгнул с кровати. – Как вы себя чувствуете? – Я… э-э-э… хорошо. – Голова болит? Она попробовала осторожно повернуть голову: – Я не… ой! Морщась, она потрогала шишку: – Что случилось? – Непонятно. То ли вы упали с моста, то ли с туристического судна и ударились головой. Хотите аспирин? – Господи, да! Он протянул ей чашку и направился, как она предположила, в ванную, спрятанную под одним из скосов. Она воспользовалась его коротким отсутствием, чтобы снова осмотреть похожую на пещеру комнату в поисках хоть чего-то знакомого. Паника крошечными мурашками поползла по спине, когда она наконец осознала, что сидит скрестив ноги на незастланной постели. В незнакомой комнате. С собакой, сторожившей в нескольких шагах, улыбавшейся от уха до уха и выглядевшей так, словно вот-вот на нее прыгнет. Она подняла чашку дрожащими руками. Край стучал о зубы, кофейная пена осела на верхней губе, когда она сделала первый нерешительный глоток. – Брр… Первым порывом было выплюнуть невероятно крепкий эспрессо. Но учтивость и холодный пристальный взгляд хозяина чердака вынудили ее глотнуть. – Лучше запивать это водой. Она с благодарностью сменила чашку на стакан и уже потянулась к двум маленьким белым таблеткам, но внезапно застыла и с сильно заколотившимся сердцем уставилась на таблетки. О боже! Может, ее опоили? И он намерен снова ее усыпить? Слабый проблеск здравого смысла пытался пробиться через натянутые нервы. Если бы хотел опоить ее, с таким же успехом мог бы что-то подсыпать в кофе. Тем не менее она отвела его руку. – Я… не стоит… У меня, возможно, аллергия. – Вы не носите медицинского браслета с предупреждением. – Я вообще мало что ношу. – Верно. Он оставил таблетки и чашку на низкой книжной полке, служившей также прикроватной тумбочкой. Натали сжала стакан, взглянула на улыбавшуюся собаку, на него. По спине снова поползли мурашки. – Ладно, – дрожащим голосом пролепетала она, – кто вы? Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь загрузка... 1
Поиск любовного романа
Партнеры
|