Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас - Глава 6 Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Клейпас Лиза

Мой дьявол-хранитель

Читать онлайн


Предыдущая страница Следующая страница

Глава 6

Хотя Себастьяну не терпелось добраться до Лондона и воспользоваться преимуществами своего нового положения, он не сожалел о решении двигаться медленнее на обратном пути. К вечеру Эви побледнела и почти не разговаривала. Видимо, напряжение последних дней истощило запас ее сил. Она нуждалась в отдыхе.

Выбрав постоялый двор, где они могли провести ночь в относительном комфорте, Себастьян снял лучший номер, заказал ужин и распорядился, чтобы приготовили горячую ванну. Пока он договаривался о смене лошадей и ночлеге для кучера, Эви вымылась в медной лохани, которую доставили прямо в номер. Вернувшись в комнату, которая оказалась небольшой, но опрятной, с голубыми занавесками на окнах, Себастьян увидел, что его жена уже успела принять ванну и облачиться в ночную рубашку.

Он подошел к столу и, приподняв салфетку, покрывавшую его тарелку, обнаружил там порцию жареного цыпленка с тушеными овощами и пудинг. Заметив, что тарелка Эви пуста, он взглянул на нее с ироничной улыбкой:

– Ну и как?

– Лучше, чем вообще остаться без ужина.

– Должен признаться, я недооценивал таланты своего лондонского повара. – Он сел за шаткий стол и расправил на коленях чистую салфетку. – Думаю, тебе понравится его стряпня.

– Вряд ли мне придется часто обедать в твоем доме, – осторожно заметила Эви.

Себастьян удивленно воззрился на нее, не донеся вилку до рта.

– Остановлюсь в клубе отца, – продолжила Эви. – Как уже говорила, я намерена ухаживать за ним.

– Днем – пожалуйста. Но вечером тебе придется возвращаться в мой… в наш дом.

Она ответила ему твердым взглядом.

– Его болезнь не может пройти вечером и возобновиться утром. Он нуждается в постоянном уходе.

Себастьян проглотил еду и раздраженно отозвался:

– Это обязанность слуг. Можешь нанять сиделку, если этого недостаточно.

Эви упрямо покачала головой, приведя его в еще большее раздражение.

– В такие минуты человек особенно нуждается в любящих родственниках.

– Да какое тебе дело, кто и как ухаживает за ним? Что хорошего он сделал для тебя? Ты едва знаешь этого старого ублюдка…

– Мне не нравится это слово.

– Очень жаль. Это одно из моих любимых выражений, и я намерен использовать его, когда сочту нужным.

– В таком случае можно только порадоваться, что мы будем редко встречаться после возвращения в Лондон.

Себастьян свирепо уставился на жену. Кто бы мог подумать, что за этим очаровательным личиком скрывается такой упрямый характер? Впрочем, он уже имел возможность убедиться, что она способна на отчаянные поступки, чтобы добиться своего. Черт знает что она выкинет, если он будет чересчур давить на нее. Постаравшись расслабиться, Себастьян продолжил трапезу, не чувствуя вкуса. Даже если б блюда были приправлены изысканным французским соусом, он не заметил бы разницы. Его изобретательный мозг напряженно работал, пытаясь придумать, как переубедить Эванджелину.

Наконец, придав лицу участливое выражение, он вкрадчиво произнес:

– Любовь моя, я не могу допустить, чтобы ты оставалась в доме, где полно мошенников, игроков и пьяниц. Не может быть, чтобы ты не понимала, насколько это опасно.

– Я позабочусь о том, чтобы ты получил мое приданое. А потом можешь не беспокоиться за меня.

Все его хваленое самообладание испарилось, как капли воды на раскаленной плите.

– Проклятье! Дело не в беспокойстве. Просто… это неприлично, Эви. Виконтесса Сент-Винсент не может оставаться в игорном клубе даже пару дней.

– Вот уж не думала, что тебя волнуют приличия. – Почему-то его свирепая гримаса вызвала у нее улыбку. Эта улыбка, хоть и едва заметная, поразила Себастьяна в самое сердце. Будь он проклят, если позволит потешаться над ним двадцатитрехлетней девице – впрочем, теперь уже не девице, – которая настолько наивна, что полагает, будто способна противостоять ему!

Он одарил ее ледяным взглядом, способным заморозить и более достойного противника.

– А ты подумала, дорогая, вообразив себя ангелом милосердия, кто защитит тебя в этом притоне? Ночевать там одной, без мужа равносильно тому, чтобы напрашиваться на изнасилование. А у меня есть более приятные занятия, чем торчать во второразрядном игорном заведении в ожидании, пока старый Дженнер изволит преставиться.

– Никто и не просил тебя об этом, – отозвалась Эви ровным тоном. – Я прекрасно справлюсь без тебя.

– Представляю, – саркастически уронил Себастьян, внезапно потеряв интерес к остывшей пище, стоявшей перед ним. Бросив салфетку на недоеденный ужин, он поднялся из-за стола и стянул с плеч сюртук. Он чувствовал себя грязным и усталым и собирался воспользоваться медной лоханью. Если повезет, вода еще не остыла.

Раздеваясь, он сердито швырял свои вещи на стул и размышлял о женщинах, которые годами мечтали выйти за него замуж. Красивые и обеспеченные, они готовы были на все, кроме убийства, лишь бы довести его до алтаря. Но он был слишком занят погоней за наслаждениями, чтобы отнестись серьезно к их авансам. И вот чем он кончил, загнанный в угол обстоятельствами и хроническим невезением! Женился на девице, не имеющей понятия о светских приличиях, с сомнительным происхождением и ослиным упрямством.

Заметив, что Эви отвела взгляд от его обнаженного тела, Себастьян криво ухмыльнулся. Подойдя к лохани, он уселся в чуть теплую воду, но его торс и длинные ноги остались снаружи. Он не спеша вымылся, поливая намыленную грудь и плечи горстями воды и наблюдая за женой сощуренными глазами. К его удовольствию, Эви с трудом сохраняла невозмутимый вид. С пылающим лицом она с преувеличенным интересом рассматривала стеганое покрывало на постели, обводя узор пальцем.

Внимание Себастьяна привлекло сияние золотого кольца, которое всучил ему пройдоха кузнец. Глядя на него, он испытал странное чувство – почти неодолимое желание бросить Эви на постель и овладеть ею без всякой преамбулы. Может, это заставит ее признать, что она теперь его собственность. Для цивилизованного человека – каким он всегда себя считал – эта вспышка примитивной похоти была тревожным сигналом. Расстроенный и возбужденный, он закончил мытье и, схватив влажное полотенце, которым ранее воспользовалась Эви, энергично вытерся. Его возбуждение не осталось незамеченным – он слышал, как Эви резко втянула в грудь воздух, когда он вылез из лохани. Небрежно обернув бедра полотенцем, он закрепил конец на талии и направился к своему чемодану.

Порывшись внутри, он извлек расческу и, подойдя к зеркалу, стоявшему на умывальнике, принялся безжалостно расчесывать мокрые волосы. В зеркале отражалась постель, и он мог видеть Эви, наблюдавшую за ним.

Не оборачиваясь, Себастьян поинтересовался:

– Меня сегодня ждет участь собаки мясника?

– Собаки мясника?

– Ну да, собаки, которая лежит в углу лавки и облизывается, глядя на кусок мяса, который ей не позволено трогать.

– Едва ли подобное сравнение м-можно считать лестным для любого из нас.

Себастьян на секунду прервал свое занятие, отметив, что ее заикание вернулось. Отлично. Она совсем не так невозмутима, как пытается изобразить.

– Так каков будет ответ?

– П-прости, но я предпочла бы не иметь с тобой интимных отношений.

Ошеломленный и задетый, Себастьян положил расческу и повернулся к ней лицом. Женщины еще никогда не отказывали ему. И тот факт, что Эви оказалась способной на это после наслаждения, которое они испытали сегодня утром, выходил за рамки его понимания.

– Ты же сам говорил, что тебе не нравится спать с одной и той же женщиной более одного раза, – напомнила она извиняющимся тоном. – Ты сказал, что это невыносимо скучно.

– По-твоему, у меня скучающий вид? – осведомился Себастьян, бросив красноречивый взгляд на свое возбужденное естество, едва прикрытое полотенцем.

– Полагаю, это зависит от того, куда смотреть, – буркнула Эви, потупив взгляд. – Я вынуждена напомнить вам, милорд, что мы заключили соглашение.

– Мы вправе передумать.

– Я не передумаю.

– От твоего отказа за версту разит лицемерием. Я уже обладал тобой однажды. Вряд ли твоя добродетель пострадает, если мы проделаем это снова.

– Дело не в добродетели. – Она овладела собой и перестала заикаться. – Я отказываю тебе совершенно по другой причине.

– Мне не терпится услышать ее.

– Из соображений самозащиты. – С видимым усилием она подняла на него взгляд. – Я не возражаю против твоих амурных похождений, но не хочу быть одной из твоих любовниц. Для тебя сексуальные отношения – всего лишь игра. Я отношусь к этому иначе и не хочу, чтобы ты ранил мои чувства, а это неизбежно произойдет, если я соглашусь спать с тобой.

Себастьян постарался сохранить спокойствие, хотя внутри у него все кипело от смеси вожделения и досады.

– Я не собираюсь извиняться за свое прошлое. Мужчина просто обязан иметь некоторый опыт.

– Судя по тому, что я слышала, твоего опыта хватило бы на десятерых.

– Почему это тебя так волнует?

– Потому что… ты напоминаешь мне кобеля, который рыщет по всем подворотням, выпрашивая объедки. Я не хочу быть очередной подворотней. Вся твоя жизнь доказывает, что ты не способен хранить верность одной женщине.

– То, что я не пытался этого делать, еще не значит, что я не способен на это. Я просто не хотел. И я не нуждаюсь в нравоучениях такой чопорной сучки, как ты.

При слове «сучка» Эви напряглась.

– Я попросила бы тебя не употреблять бранных выражений.

– Вполне подходящее выражение, если речь пошла о кобелях, – огрызнулся Себастьян. – Кстати, в моем случае это сравнение совершенно неуместно. К твоему сведению, это женщины гоняются за мной, а не наоборот.

– Тогда можешь отправляться к одной из них.

– О, я так и сделаю, – свирепо отозвался он. – Когда мы вернемся в Лондон, я пущусь во все тяжкие и не успокоюсь, пока очередная оргия не закончится арестом всех участников. Но пока… неужели ты действительно полагаешь, что мы сможем спать в одной постели, целомудренные, как парочка монашек на каникулах?

– Для меня это не составит труда, – заявила Эви, сознавая, что наносит ему смертельное оскорбление.

В его взгляде полыхнул такой огонь, что она бы не удивилась, если бы он воспламенил постельное белье. Пробормотав длинное ругательство, значительно расширившее ее познания в богохульстве, Себастьян уронил полотенце и шагнул к лампе, чтобы потушить ее. Перехватив смущенный взгляд Эви, устремленный на его возбужденное естество, он криво усмехнулся.

– Не обращай внимания, – буркнул он, забравшись в постель. – У меня есть все основания ожидать, что отныне твоя близость будет действовать на мои интимные органы как продолжительное купание в сибирском озере.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


загрузка...
0

Предыдущая страница Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас


Комментарии к роману "Мой дьявол-хранитель - Лиза Клейпас" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры