Мой фиктивный господин - Мари Князева - Глава 2. Забота незнакомца Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Мой фиктивный господин - Мари Князева бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Мой фиктивный господин - Мари Князева - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Мой фиктивный господин - Мари Князева - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мари Князева

Мой фиктивный господин

Читать онлайн


Предыдущая страница Следующая страница

Глава 2. Забота незнакомца

Диана

Мы с Гиясом отлично провели те семь часов в воздухе. Он рассказывал о своей стране и её традициях, делился впечатлениями от моей. Я… внимательно слушала и мотала на ус. Конечно, попутчик спрашивал, что за дела у меня в столь далёких краях, но я не готова была делиться такой личной информацией. Хочу сказать, что несмотря на беду, произошедшую с моей сестрой, я не испытывала предубеждение ко всем гражданам восточной страны. Бандиты есть везде, и у нас их, возможно, не меньше – недаром ведь по всем миру ходят легенды о русской мафии. Мой друг Федька Полетаев поддерживал меня в этом мнении. Он был в курсе ситуации с Авророй, но так же, как и я, считал, что у преступления нет национальности. Правда, мою решимость ехать искать сестру в одиночку Федя не поддерживал – считал, что это пустая и опасная затея. Даже взял с меня обещание не бросаться в эту авантюру, перед тем как отправился в гости к родственникам. Ну а я соврала. Ради спасения Авроры я ещё и не на то готова. Всё-таки единственный родной человек…

– Почему ты решил ехать учиться именно в Россию? – спросила я Гияса. Он рассказал, что получил диплом горного инженера в области добывающей промышленности.

– Там сильная школа. И нравы… лучье, чем в Европе. Не могу смотрэть на мужчин, одетых, как женщина.

– Но как ты поехал, не зная языка?

– Учил немного ещё дома. Английский тоже помогал. Ты говоришь на английском?

Я отрицательно покачала головой:

– Хэллоу. Май нейм из Диана. Ай эм фром Раша – вот и весь мой арсенал…

– Не так мало.

– А у вас все по-английски говорят?

– Нет. Но в столице можно найти.

– А ты сам где живёшь?

– В дальней провинции. Город называется М****к.

Я ахнула:

– Тебе после этого перелёта придётся ещё кучу времени в дороге провести!

Гияс усмехнулся:

– Не страшное испытание. Я не пешком. Но сначала поеду в гости к родным.

– В столице живут?

– Да.

– И ты каждый раз у них останавливался, когда ехал на родину?

– Почти. Это традиция – хранить семейные связи.

После ужина я совсем осмелела и попросила у Гияса его номер телефона – на всякий случай, для консультации. Он охотно согласился – ну или мне так показалось. На самом деле, конечно, кому улыбается нянчиться с бестолковой туристкой?

По прибытии в аэропорт мы получили багаж – Гияс сразу распаковал свой чемодан и аккуратно вытащил оттуда какую-то цветастую тряпочку, сложенную многократно в небольшой, но толстый прямоугольник.

– Вот! – торжественно заявил он. – Это … – и назвал непонятное слово, которое я даже не запомнила. – Сможешь сама надеть?

– Постараюсь.

В нарядах я профан, но лихости мне не занимать. Мы принялись искать какое-то помещение, где я могла бы уединиться. Гияс не стал бросать меня на произвол судьбы, так как, по его словам, мне вполне вероятно могли понадобиться подсказки. В конце концов, мы набрели на комнату матери и ребёнка. Я юркнула внутрь и развернула ткань. Точнее, я начала её разворачивать, но примерно на середине притормозила, поняв, что размеры тряпицы весьма обманчивы: она не помещается не то что на пеленальный столик, а даже на всей площади небольшой комнатки.

– Это простынь для великанши? – спросила я погромче, целясь в замочную скважину.

– Её надо обматывать вокруг себя! – ответил Гияс так же через дверь. – Но сначала надеть нижнюю юбку!

Только тут я заметила, что из кулька выпала ещё одна тряпочка – менее объёмная и более определённой формы. Это оказался тёмно-синий подъюбник из простой хлопчатобумажной ткани. На нём не было ни пуговиц, ни молнии – только небольшие завязочки, а вниз от них – приличный разрез, позволяющий продеть в это подобие юбки даму с весьма пышными габаритами.

Тяжко вздохнув, я избавилась от джинсов и облачилась в подъюбник, решив, что моя родная футболочка с кислотным принтом мне в новом наряде не помешает. Но дальше настал ступор. Я уложила-таки длиннющую ткань на пеленальный столик, отыскала свободный край и потянула к себе.

– А как она будет держаться? – спросила у Гияса.

– Заткни её в юбку! – резонно предложил он.

Я сунула яркий уголок под пояс, но потом передумала и обвязала его верёвочками, затянув узел намертво и уже не надеясь когда-нибудь снять с себя все эти басурманские тряпки. Потом принялась накручивать ткань вокруг себя, но быстро поняла, что так не смогу ходить – в этом одеянии просто невозможно раздвинуть ноги, чтобы сделать шаг. К тому же, ткань наверняка начнёт сползать вниз и стреножит меня окончательно.

Я решительно выдохнула и распахнула дверь – к счастью, Гияс успел отскочить. Он взглянул на меня снисходительно и в то же время с долей одобрения. Усмехнулся:

– Это искусство тебе ещё долго учиться… но так лучье, чем в штанах.

Зашоренный патриархальный варвар! – подумала я, но стиснула зубы и вслух ничего не сказала. Человек мне помочь хочет – негоже огрызаться.

Гияс шагнул внутрь и, прикрыв дверь, принялся меня разматывать. Я видела, что он нервничает – хмурится, прикусывает губы и часто дышит. Сняв последний слой, мужчина увидел мой морской узел – покачал головой, поцокал и стал развязывать. Я хотела предупредить, что в этой конструкции всё взаимосвязано, но не успела… а надо было просто придержать подъюбник руками. Мы слишком поздно всё это сообразили – только когда ткань рухнула к моим стопам, обнажив ничем не прикрытые ноги.

И надо же было в этот самый момент распахнуться позабытой нами двери! Женщина, закутанная в закрытое платье и платок, изумлённо широко распахнула глаза и рот и чуть не уронила ребёнка, которого держала на руках. Буквально через секунду придя в себя, она побежала прочь, громко вопя что-то невразумительное.

Гияс резко высказал нечто непонятное, но судя по интонации – ругательное, и бросил мне уже по-русски:

– Одевайся! Быстро!

– Что надевать?

– Что угодно!

Он выскочил наружу, а я запричитала, ища в раскиданных по комнате складках ткани свои джинсы, но когда всё-таки нашла и поспешно натянула их на себя, было уже поздно. За дверью раздавались мужские голоса: один – Гияса, другой – незнакомый. Полиция нравов?

Поправив одежду и кое-как уместив на руках ворох тряпок, я храбро бросилась наружу. Разговаривавшие мужчины разом замолчали, синхронно уставившись на меня. Оказалось, Гияс беседовал с невысоким пузатеньким и усатеньким соотечественником в форме. Тот смерил меня неприятным прищуренным взглядом с головы до ног и опять заговорил с Гиясом на своём странном кудахчущем языке.

Они выглядели, как гора и маленький грязный камушек у её подножия. Полицейский (или сотрудник аэропорта?) обладал одутловатым злым лицом, маленькими красноватыми глазками и жидкой растительностью на голове. Против него Гияс смотрелся настоящим красавцем в полном расцвете сил: гладкое смуглое лицо с выраженной восточной перчинкой, умный взгляд карих, почти чёрных глаз с голубовато-белыми белками и густая черная шевелюра, хоть и коротко подстриженная. Ну и крепкая атлетическая фигура, конечно, тоже никуда не делась.

Неожиданно мой попутчик схватил меня за руку и бережно, но крепко зажал её в своей. Они перебросились с блюстителем порядка ещё несколькими, уже более дружелюбными по тону фразами, а потом Гаяс пожал ему маленькую короткопалую ручку, и я заметила, что в ней осталась скомканная бумажка.

– Ты дал ему взятку! – изумлённо прошептала я, почти уткнувшись носом в шею спутника. Из нашего разговора о культуре его родины я сделала вывод, что тут все благочестивые до тошноты, а через одного – святые.

– А в твоей стране нет коррупции? – невозмутимо поинтересовался он.

Уел! Я прикусила язык.

– Что он тебе сказал?

– Что у этой комнаты другое… значение.

– Это понятно. По вашим законам мы совершили преступление?

– Ну… почти.

– Что это значит?

– Я сказал, что ты моя невьеста.

Мне стало неловко: что-то уж очень много проблем я создаю для незнакомого человека, оказавшего совершенно незначительную услугу.

– Это ведь не грозит тебе ничем… серьёзным? – уточнила я осторожно.

– Нет. Если нас не поймают опьять… в плохом положении.

Конечно, не поймают, мы ведь сейчас расстанемся навсегда, и всё-таки, на всякий случай:

– А что тогда?

– Будут проблемы.

– У тебя или у меня?

– У нас.

Почему-то по телу пробежали мурашки от этого "нас".

– Ладно, – вздохнул Гияс, отпуская мою руку. – Ты готова?

Оглядел меня с головы до ног, поправил чуть задравшуюся на боку майку – мурашки от этого хлынули ещё более обильным потоком – оценил скомканный под мышкой наряд и отошёл к ближайшему ларьку с журналами и газетами. Купил там бумажный пакет. Пока Гияс аккуратно укладывал в него необъятную тряпицу, я с интересом разглядывала витрину – в глаза бросилось то, что ни на одной обложке не наблюдалось изображений людей. Только узоры разнообразного стиля и восточные письмена. Были журналы и с английскими буквами – тоже без фото. Я обратила на это внимание своего спутника.

– Господь запретил изображать людей, – подтвердил он мою догадку.

– Почему?

– Это искушение. Призывает ум к греху. Грешным мыслям.

Я передёрнула плечами. Мда, тоскливо они тут живут…

– А если кому-то хочется поискушаться? Ну вот например такому, как этот мужчина, которому ты дал взятку…

Гияс нахмурился.

– Бывает такое, – нехотя признал он. – Есть специальные заведения…

– Они вне закона?

– Конечно.

Понятно. Грех цветёт тут пышным цветом, как и везде, но – тайно. Ох, как бы мне не пришлось искать сестру в одном из таких заведений…

– Поехали, – сказал Гияс, закончив с упаковкой наряда и приведя в порядок свой багаж. Мой рюкзак он надел себе на плечи и даже предложил мне руку. Я не стала отказываться. Пусть. Побуду под его защитой, сколько получится, а то дикая у них какая-то страна…

– Куда едем? – уточнила я, когда мы вышли из здания аэропорта на не слишком свежий, а скорее спёртый уличный воздух, горячий и густой, как патока. Вокруг сновала толпа людей, в основном в восточной одежде, но немало и европейцев. То и дело подъезжали желтые такси, протискивались массивные сверкающие автобусы, сигналили друг другу водители частных авто.

– В отель. Ты бронировала номер?

– Д-да… сейчас посмотрю…

Я достала телефон и открыла заметки.

– Вот… Dai***li. Адрес совсем непонятный, ты разберёшь?

Гияс прихватил смартфон вместе с моей рукой и нахмурился. Часто он хмурится, надо сказать!

– Отель не знаю, но район не очень. Давай в другой отвезу.

– Хорошо, только… у меня бюджет ограничен.

– Я заплачу.

– С какой стати?!

Мелькнула нехорошая мысль, что, может, Гияс ждёт какой-то особой награды за свою помощь… в отеле. Прошлый мой кредит-то явно исчерпан. Но спать с первым встречным за платье и номер в отеле я была не намерена. Пусть лучше заберёт всё назад, пока не поздно.

– Это сложно объяснить… Если просто – я чувствую отвьетственность за тебя.

Это обнадёживало. Конечно, всё ещё непонятно, с какой стати, но, по крайней мере, не звучит как "будешь мне должна".

– Брось! Я взрослый человек, сама решила приехать сюда одна, и ты совсем не должен…

– Но мы не случайно встретились, ты понимаешь?

Это ещё что за суеверия?

– В каком смысле?

– Бог или, если тебе проще, судьба хочет нас… объединить. Тебе нужна помощь, я могу помочь. Значит, должен. Так меня учили с детства. Надо защищать беззащитных.

Я покатала в голове эту мысль, потом огляделась вокруг, взглядом ища кого-нибудь побеззащитнее, чем я, но… не нашла. Если в поле зрения и попадали немощные, то они уже были с кем-то.

– А живя в России, ты тоже постоянно так поступал?

– Старался, но вот так меня бог ни с кем не сталкивал.

Я вздохнула.

– Ну… ладно. Если ты правда так считаешь… Только… прости, это, наверное, прозвучит неблагодарно, но в номер я тебя не приглашу.

– Даже если бы пригласила, я бы не пошёл, – сказал Гияс таким тоном, что невозможно было не поверить.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


7

Предыдущая страница Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Мой фиктивный господин - Мари Князева


Комментарии к роману "Мой фиктивный господин - Мари Князева" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры