Разделы библиотеки
Мой вредный старший брат - Вероника Сергеевна Меньшикова - Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Мой вредный старший брат - Вероника Сергеевна Меньшикова бесплатно. |
Мой вредный старший брат - Вероника Сергеевна Меньшикова - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Мой вредный старший брат - Вероника Сергеевна Меньшикова - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Меньшикова Вероника СергеевнаМой вредный старший братАннотация к произведению Мой вредный старший брат - Вероника Сергеевна МеньшиковаЛегкомысленная принцесса островного государства Лордилья отказывается от помолвки с неприятным ей иностранным принцем – ну, подумаешь, будет война, всего-то? Она веселится на балах и надеется встретить свою любовь, но ещё не знает, через что ей придётся пройти, чтобы обрести её…
1 СтраницаГлава 1: Сватовство – Беатрис, дорогая, – Позвал отец, – Как ты, солнышко? Он сидел в кресле королевского кабинета, где оговаривали все политические вопросы. Поседевший, но не утративший стати и грозного взгляда, смягчавшегося всякий раз, когда я входила в комнату, пятидесятидвухлетний мужчина с густой бородой ждал меня. Я присела в реверансе, думая о том, как выглядит моё атласное платье пурпурного цвета, отделанное модными кружевами. Достаточно ли торжественно я оделась для такого важного дня?.. – С добрым утром, папенька, – Улыбнулась я. Алвин III великодушно кивнул, приглашая меня присаживаться в кресло напротив. Я послушно села. – Беатрис, дочь моя, – Густым, раскатистым голосом произнёс он, – Ты прекрасно знаешь, для чего я тебя пригласил. Сегодня из Альрода доставили портрет твоего будущего мужа. Я умилённо захлопала в ладоши. Отец посмотрел строгим взором, и я тут же вспомнила, что принцессе не подобает так себя вести, но не могла сдержать ликования. – Скоро будет устроен бал, и я был бы очень рад, если бы ты удостоила этого молодого человека вниманием прежде, чем условия помолвки будут оговорены, – Он встал с кресла и подошёл к картине, завешенной тканью, – Принц Дерек собственной персоной. Он сдёрнул ткань, и я закричала: – Нет, папа! Ни за что! На меня смотрел рыжий юнец с мерзкими усиками и крошечными, маслянистыми глазками. Учитывая то, что на портретах знатных особ всегда приукрашивают, я даже боюсь представить, что это за горный тролль! – Да, принц Дерек не блещет красотой, – Смутившись, пробормотал папа, – Но, доченька… – Да ни за что на свете! – Опять вскричала я, – Он рыжий таракан, а не принц! – Беатрис, он прекрасно воспитан, и… – Папа, я первая красавица королевства! – Без гордости, скорее, с негодованием вскричала я, – Неужели ко мне никто больше не посватался? – Беатрис, ты знаешь, какие у нас натянутые отношения с Альродом в последнее время, – Произнёс он, – Думаешь, мне не хочется для тебя лучшей участи? Только этот брак может спасти страну от войны, так что… – Пусть за него выходит Кира! – Возразила я. – Кира… ты знаешь, она уже не в том возрасте… Словом… – Папа, нет! Я не стану! На мгновение отец заколебался. Конечно, ему не мог дерзить никто, даже дочь, слово короля – закон, и, если он прикажет мне – придётся согласиться. Но я его любимая младшая дочка, и у меня на любой случай припасено особое, женское оружие… Мои губы задрожали, а по щекам покатились горькие слёзы: – Папа, прошу… пожалуйста, не надо… – Произнесла я, – Я выйду замуж, я очень этого хочу, только… только, пожалуйста, не за него, ты же… ты же сам видишь… – Ох, доченька, ну не надо, – Папа подошёл и погладил меня по голове. Я знала – мои слёзы для него хуже всего, и войны в том числе, – Я не думал, что ты так расстроишься. – Папа, пожалуйста, – Я заплакала тише и уткнулась ладонями в руки, – Не надо. – Хорошо, – Наконец, сдался он, – Хорошо, я найду тебе более подходящего мужа. – Спасибо, папа! – Я тут же вскочила с кресла и крепко обняла его. Поколебавшись, папа обнял меня в ответ. – Ты из меня верёвки вьёшь, ты знаешь об этом? – Устало произнёс он. – Конечно нет, папочка, – Шмыгнула носом я. – Не повтори судьбу Киры, – Он разомкнул объятия, – А теперь иди, поиграй на фортепиано. И быстрее, пока я не передумал! Чмокнув его в щёку, я побежала к дверям кабинета и услышала, как за спиной отец вздохнул и открыл бутылку любимого виски. Окрылённая своей маленькой победой, я торопливо спускалась по ступенькам, чтобы погулять в саду. Вдруг меня настигла язвительная реплика: – Что, подобрал тебе папа женишка? У подножья ступенек стоял Джеймс, мой старший брат, которому полгода назад исполнилось двадцать два, на четыре года старше меня. – Ваше Высочество, – Коротко кивнула я, не желая вступать с ним в перепалку. Он мог бы быть симпатичным, даже очень красивым молодым человеком, если бы не дурацкая привычка брить голову под ноль: со своими холодными карими глазами, выдающимися скулами, крепким телом и бритой головой он походил на разбойника или пирата, но никак не на наследного принца. Я много раз говорила ему об этом, он обижался, но не изменял своей «причёске». – А знаешь, я лично не позволю себе выбирать жену, как будто кобылу скаковому жеребцу, – Хмыкнул он, – Тем более, такую же страшную, как этот Дерек. – Ты видел его портрет? – Остолбенела я, – Тогда почему ты не сказал мне? Мой старший брат недолюбливал меня, если не сказать – ненавидел. Я хоть убей, не понимала, почему: девушки не наследуют престол, и со мной ему делить было нечего. При этом к Кире, старшей сестре он относился с уважением и почти с почитанием, можно сказать, он боготворил её. – Я с ним ездил на охоту не один раз, – Зевнул он, – Как тебе? В самый раз для «первой красавицы королевства»? Казалось, он ненавидел даже мою внешность: густые волосы до бёдер пшеничного оттенка, миндалевидные зелёные глаза, точёную фигурку со всеми нужными изгибами… Он постоянно говорил, что у меня нос картошкой, и, вообще, я плоская, как маленькая девочка. – И ты мне не сказал? – Рассердилась я, – Джеймс, я понимаю, мы с тобой… не лучшие друзья, но это – чересчур! Я твоя сестра, если ты не забыл! – Такое забудешь, – Огрызнулся он, – Ты у нас, я смотрю, дальше внешности ничего не видишь. Дерек – добрый и воспитанный мальчик, а ты… – Тогда сам за него замуж и выходи! Я спустилась по лестнице и пронеслась мимо него. Для многих девочек старший брат – олицетворение мужской заботы и любви, сильного плеча, которое порой не может подставить даже отец. Джеймс раньше тоже был таким для меня, когда я росла – он первым нёсся ко мне, когда я разбивала коленку, следил, чтобы я не упала с пони и крепко обнимал, очень часто обнимал… Всё изменилось, когда ему было около шестнадцати: видимо, он решил, что забота о младшей сестре плохо скажется на его репутации настоящего мужчины и будущего короля, и он отдалился от меня и даже стал груб – ну, вот как сейчас. Мне не хватало его: я ведь любила брата и любила по-настоящему. Первое время я не понимала, что сказала или сделала не так, ведь я-то нисколько не поменялась, но он отталкивал меня раз за разом, и я тоже решила хамить и грубить. Было бы проще, если бы я реально верила, что больше не люблю его. Но я любила. Я пришла в дворцовый сад в прескверном настроении. К счастью, я тут же нашла человека, способного мне помочь: – Кэти! – Улыбнулась я. Мне совершенно не мешало то, что формально Кэти – моя служанка. Она пришла работать во дворец, когда мне было шестнадцать лет, и ей столько же. Сначала, конечно, были реверансы и постоянные «Высочества», но потом я сократила дистанцию и узнала, что девушка очень умна и начитана, добра, только застенчива слишком. Она была из обедневшего дворянского рода, и идти работать после пансиона благородных девиц её заставила нужда. К счастью, на её пути встретилась я – и вот, положение Кэти уже не такое бедственное, каким могло бы показаться. Мы стали лучшими подругами. – Ваше Высочество, – Она, всё же, сделала реверанс, а потом заговорила другим, нормальным тоном, – Ну, давай, рассказывай, как он! Красивый? Кэти была очень маленького роста и чуть полновата. Зато у неё были добрые, вечно смеющиеся карие глаза и копна мелких каштановых кудрей, спускавшихся до талии. – Он просто мерзок! – В сердцах произнесла я, – Конечно, я отказалась от помолвки. – И Его Величество позволил? – Округлила глаза она. – Он не только «Его Величество», но ещё и мой любимый папа, – Произнесла я, – Конечно, он не хочет, чтобы его дочка была несчастна до конца своих дней. – Хотела бы я замуж за принца… – Произнесла она, – Пусть и за страшненького… – Бери моего! – Рассмеялась я сначала, но увидела в глазах подруги искреннюю печаль, и уняла веселье. Кэти привыкла к юношам моего (или почти моего) сословия – галантным, образованным, безукоризненно воспитанным кавалерам. Но, к сожалению, с её нынешним финансовым положением она могла выйти замуж только за такого же слугу, какой формально была и она сама. Может, среди них есть и добрые, и порядочные молодые люди, но социальное расслоение чувствовалась, и подруге приходилось буквально наступать себе на горло, проявляя к ним показной интерес. Я очень хотела бы сама распоряжаться казной и пожаловать Кэти пусть самое скромное, но настоящее дворянское имение. Что ж, отец любит меня, но такого расточительства никогда бы мне не позволил. – Может, прикажем запрячь жеребцов? Айда на конную прогулку! – Разрядила обстановку я, – Только мне нужно переодеться. – Как я могу отказать Её Высочеству? – Шутливо произнесла Кэти, – Я прикажу запрячь коней, переоденусь и поехали! Глава 2: Сестринский совет Надев новенькое, пошитое по последней моде терракотовое платье для верховой езды и закончив ансамбль такого же цвета шляпкой, я почувствовала себя гораздо лучше. Быть первой красавицей королевства здорово! Когда я уже почти закончила переодеваться, в мою дверь постучали. – Кира, – Вежливо произнесла я, – Проходи. Мне не терпелось пустить коня галопом по степи, но нагрубить старшей сестре я не могла ни в коем разе. Кира никогда не возилась со мной, как Джеймс и папа. Старше меня на десять лет, она всегда интересовалась науками и политикой, была отстранённой и даже холодной. Как ни странно, но в политике она не преуспела: отвергая иностранных принцев одного за другим, она не заметила, как осталась старой девой. Я относилась к ней с жалостью, пусть и видела, насколько она опережает меня в изучении наук и искусств. – Беатрис, это правда? – Строго произнесла она, – Ты отказалась от помолвки? – Да, это правда, – Лаконично ответила я. – И как это понимать? – Она с укором посмотрела на меня зелёными глазами, так похожими на отцовские. – Если бы ты видела его портрет, ты бы поняла меня, – Держала удар я. – Портрет! – Неожиданно эмоционально всплеснула руками она, – С лица воду не пить. Ты знаешь, что Альрод растопчет нас, если дело дойдёт до войны? Лордилья – островное государство, а ты представляешь себе, какой у них флот? Двести восемнадцать кораблей! Как тебе такое? – У нас двести двадцать два военных корабля, – Применила свои знания я. – Построенных когда? При Родриго I? – Жёстко произнесла она, имея в виду нашего далёкого предка, – А флот Альрода с каждым годом только набирает мощь! Совсем скоро у них будут построены ещё три шхуны, по самым передовым технологиям, между прочим! А про армию я вообще молчу, насколько наше вооружение и обмундирование уступает тому, что есть у них! – Вот и выходи за него замуж! – Вышла из себя я, – А то пора бы уже! Сестра моментально замолчала. На её глаза навернулись слёзы. – Прости, Кира… – Пробормотала я, – Вырвалось… Но она уже развернулась на каблуках и выбежала из моей комнаты. Мне было жаль, что я обидела сестру. Без следа прежнего воодушевления, я спустилась в конюшню. – Ваше Высочество, – Поклонился мне парень, которого я раньше не видела. Высокий, выше меня на две головы, голубоглазый блондин был прекрасно сложен: – Ты новый конюх? – Спросила я, – Как тебя зовут? – Адам, Ваше Высочество. – Что ж, Адам, – Поддержала беседу я. Кэти стояла рядом не понимая, что происходит, но у меня в голове уже появилась сумасбродная идея, – И как давно ты работаешь конюхом? – Первую неделю, Ваше Высочество. Я учился на ветеринара в столице и прекрасно нахожу общий язык с лошадьми. Я подошла к своему вороному красавцу Герцогу и погладила его по холке: – Он выглядит ещё более холёным и счастливым, чем прежде, – Улыбнулась я, – Прекрасная работа, Адам. Блондин стушевался и покраснел: – Спасибо большое, Ваше Высочество. Мы с подругой оседлали коней и выехали из конюшни. – Ты серьёзно болтала с конюхом? – Удивлённо спросила Кэти, когда мы спешились, чтобы дать коням напиться из ручья после прекрасной конной прогулки, – Уж не заинтересовалась ли ты им? – Заинтересовалась, – Хитро произнесла я, – Но не для себя. – Ты имеешь в виду… – Кэти покраснела, – Нет, только не это! – Да, Кэти, – Улыбнулась я, – Нам пора выдать тебя замуж. Подруга отвернулась, явно смутившись: – Кэти, Кэти, – Я боялась, как бы она не заплакала, – Ну, ты посмотри, какой хороший парень! Он высокий, крепкий, и про Герцога я ничуть не преувеличила – он правда знает своё дело и прекрасно управляется с лошадьми, а, значит, человек он хороший! – Не знаю, Беатрис, – Махнула головой она, растрепав причёску, – Он такой… неотёсанный. – С чего ты это взяла? – Преувеличенно эмоционально отреагировала я, – Да, он простоват лицом, но видела бы ты, кого мне сегодня сватали! По сравнению с ним Алекс… – Адам, – Поправила она. – Адам. По сравнению с ним Адам – эталонный красавец! – Ну, наверное, он достаточно симпатичный… – С натяжкой произнесла подруга, – Только… как мне ему понравиться?.. У меня же нет твоей внешности… – А ты оброни кольцо невинности в конюшне, а потом попроси его помочь найти! – Мигом придумала я, – Кто откажется помочь девушке в беде, да ещё и такой симпатичной? – Спасибо, – Пролепетала она, – Можно я тебя обниму, Высочество? – Можно. Она всегда спрашивала разрешения прежде, чем обнять меня, и я всегда разрешала, но никогда не обнимала первой, боясь, что это смутит её. Кэти подошла и крепко сцепила меня пухленькими ручками, я ещё крепче обняла её в ответ. – Тогда я «потеряю» кольцо сегодня же, – Набралась решимости она, – А ты что будешь делать без меня весь вечер? – А я… я, как всегда. – Пойдёшь к маме? – Догадалась она. – Конечно. Мне есть, чем с ней поделиться. – Мамочка, – Позвала я, – Мама, сегодня был такой тяжёлый день. С памятника на меня смотрело приятное, ласковое лицо двадцатидевятилетней женщины, когда-то потерявшей жизнь, чтобы дать её мне. Моя мама умерла при родах и, конечно, я не знала её, но была уверена, что мама была светлым, замечательным человеком. Отец избегал говорить о ней. Сестра тоже. Только брат в детстве рассказывал мне, какой она была, но его воспоминания, воспоминания четырёхлетнего ребёнка, были очень отрывочны. Он только помнил её духи с ароматом сирени и то, как она брала его на коленки и играла в «поехали-поехали». Безусловно, папа делал всё, что в его силах, чтобы заменить мне её, но… маму не заменишь. – Мама, сегодня папа показал мне портрет будущего жениха, он мне не понравился, и я отказалась от помолвки. Дай мне знак, правильно ли я поступила? Не останусь ли я старой девой, как Кира? Да, я ещё Киру обидела… На погосте был жёлтый песок. За могилами ухаживали, и монаршее кладбище выглядело безукоризненно. Вокруг шумел лес. – Я ей сказала то, чего не должна была. Я просто… надавила на больное, но и она… – Ты Киру обидела? – Раздалось над ухом. Я обернулась. Не хотела я его здесь видеть. – Пожалуйста, оставь меня одну, – Взмолилась я, – Мне необходимо поделиться с мамой. – Она и моя мать тоже. Джеймс положил на могилу четыре ветки сирени и опустил голову. Если бы я не знала, что он мой брат, мне было бы страшно стоять здесь совершенно одной рядом с таким крепким, высоким, широкоплечим человеком. От него веяло мужской силой и мощью, и даже я, его сестра, не могла не чувствовать этого. Конечно, рядом с ним я в безопасности. – Как ты Киру обидела? – Хмуро произнёс брат. – Я… я сказала ей, что ей давно пора бы замуж… – Стыдливо произнесла я. – Ну, «молодец», задела за живое, – Хмыкнул он, – Самой-то замуж не пора? Я вздохнула. – Скажи… ты из-за неё меня ненавидишь? – Из-за Киры? – Тупо переспросил он. – Из-за мамы, – Я указала на памятник, – Она рожала меня и умерла. Ты из-за этого меня ненавидишь? – Чёрт, нет, – Произнёс он, – Не бери в голову. – Тогда почему? – Спросила я, – Что я тебе сделала? – Ты выросла, – Спокойно произнёс он, – И выросла пустоголовой, легкомысленной принцесской, у которой нет понятия ни о чём, кроме модных тряпок. Твой сегодняшний поступок, кстати, это прекрасно иллюстрирует. Довольна? – Да, – Произнесла я, отвернувшись, – Довольна. По щекам покатились слёзы, на этот раз ничуть не притворные. Я сглатывала их, надеясь, что брат не увидит. Мамочка! Как жаль, что я не могу поговорить с тобой! – Извинись перед Кирой, – Произнёс брат, – Она добрая, простит. И он ушёл, оставив меня наедине с могилой. – Можно? – Спросила я, стучась в дверь сестры. – Что ты хотела? – Равнодушно произнесла она, открывая. Её комната больше напоминала мне библиотеку или учебный класс: сиротливо пристроившийся, как бы, нездешний туалетный столик, узкая, одноместная кровать и туча полок, уставленных книгами. Большой глобус в углу. Письменный стол. Старинные картины на стенах. Эта комната никак не походила на мою. – Отвлекаю? – Спросила я. – Уже отвлекла, – Невежливо ответила она. Я смотрела на сестру, удивляясь нашему сходству: у неё была такая же тонкая талия, затянутая в жёсткий корсет, миндалевидные глаза чуть более светлого оттенка, чем мои… Но вместе с тем и различию: тонкие губы, сжатые в тугую ниточку, еле заметные морщинки на лбу, а её золотисто-ореховые, должно быть, очень красивые волосы, затянуты в такую тугую причёску, что их и не разглядеть. Словом, она могла бы быть очень привлекательной девушкой, и ещё могла бы выйти замуж в свои двадцать девять, если бы сама этого хотела. Но нет – только книги и политика. – Хотела извиниться, – Произнесла я, – Можно войти? – Входи, – Пожала плечами она. Мы сели на её кровать, на которой лежали, конечно, книги. Я произнесла: – Извини меня. Пожалуйста. – И ты, – Вдруг удивила меня она. – В смысле? – Задала вопрос я. – Я ведь не только о стране, я и о тебе подумала, – Произнесла сестра, – Но начала разговор с чёртовых кораблей и всё испортила. – Обо мне? Ты серьёзно? – Усомнилась я. – Конечно. Беатрис, я, как никто знаю, как одиночество губительно для женщины. И для женского здоровья в том числе, – Я вопросительно посмотрела на неё, – Уверена, отец уже провёл с тобой беседу на тему того, откуда берутся дети. – Провёл, – Кивнула я, – Но я бы предпочла обсудить эту тему с женщиной. – Я об этой теме знаю не больше твоего, – Горько вздохнула сестра, – Но, скажи, неужели ты уже не испытывала того, что испытывает женщина без мужчины? – Чего же? – Удивилась я. – Такого… такого ломящего чувства во всём теле. Когда тебе необходимо чьё-то прикосновение. Когда ты жаждешь, чтобы тобой овладели. Испытывала? В голове всплыл только один эпизод. Я быстро прогнала его и соврала: – Нет, никогда. А ты… испытываешь такое? – Постоянно. Я пью отвар душицы и действую… кое-какими другими методами, – Смущённо пробормотала она, – Но, конечно, куда лучше иметь под боком мужа для таких целей. Я поняла, что она имеет в виду под «методами», но тактично промолчала. – Тогда почему ты отказывала всем женихам? Я же помню, к тебе сватались. Но я думала, тебя просто… не интересуют мужчины. – Долг превыше всего, – Произнесла она, – После того, как мама родила меня, лекари сказали, что она больше не сможет иметь детей. Я узнала об этом уже после рождения Джеймса, но твёрдо решила, что, если с ним что-то случится, на престол взойду я, а замужество поставило бы крест на этих планах. Я отказывала им всем не по своей воле. Я ахнула. Должно быть, я и в правду недалёкая принцесска, если до сих пор не подумала об этом с подобной точки зрения. – Я просто не хочу, чтобы ты повторила мою судьбу, – Ласково произнесла Кира, но тут же строго добавила, – И, конечно, война с Альродом Лордилье ни к чему. – Я подумаю над твоим советом, – Произнесла я, – Ты простишь меня, если я пойду? Уже поздно. Извинения приняты? – Приняты. А мои? – Приняты, – Улыбнулась я. Глава 3: Судьбоносный бал Тёплым летним вечером я читала книгу. После изнуряющих уроков можно и отдохнуть! Это был любовный роман, который я перечитывала уже не в первый раз. Мне безумно нравился главный герой: кареглазый красавец-разбойник, готовый на всё ради дамы сердца, происходящей из богатого сословия. Меня восхищали его подвиги, и, конечно, я мечтала о тех пылких поцелуях, которые он ей дарил. Интересно, будет ли у меня когда-нибудь такая же история любви?.. В шестнадцать лет, наверное, все о таком мечтают… – Лучше бы читала про историю династии, – Раздался над ухом едкий комментарий Джеймса. Я обернулась. Даже не заметила, как он вошёл. – Я достаточно начиталась её днём, – Зевнула на показ я, – Дай девушке отдохнуть. – За этим чтивом? Ты в какой раз её читаешь, в сто пятьдесят восьмой? – Он ловко выхватил из моих рук книгу, – Дай-ка взглянуть… Он поставил ногу на небольшой столик, встал в нарочито-небрежную позу, откашлялся и продекламировал: – «Сессилия, пойми же ты, без тебя я умру! О, нет, меня не прирежут в схватке не на жизнь, а на смерть, всё будет гораздо пошлее… Я завяну, как майская роза в июне, не видя твоих бездонных глаз, взгляд которых ласкал меня сегодня весь вечер…». Фу! Куда уж пошлее? – Отдай! – Я подскочила с кресла и попыталась отобрать книгу, но брат был гораздо выше меня и задрал руку, злобно усмехаясь, – Мне она нравится!!! – Теперь понятно, откуда ты набралась такой вульгарности, – Он, держа руку над головой, прошёлся по библиотеке, повернувшись ко мне спиной. Я бежала за ним, но путалась в собственном платье, – Теперь понятно, откуда в тебе желание надевать наряды с таким вырезом! – Платье не пошлое! – У меня уже в шестнадцать была довольно внушительная грудь, которую я всячески старалась подчеркнуть одеждой, но я никогда не опускалась до вульгарных тряпок, – Ты сам хоть чью-нибудь грудь уже видел?! – А вот это, – Он резко обернулся, – Тебя не касается. – Не очень-то и хотелось мне касаться твоей личной жизни, – Перешла на откровенное хамство я, – Девушки тебе не очень-то и нравятся, да и ты им видно, тоже. Кто захочет поцеловать бритоголового парня, выглядящего как… Он схватил меня за шею и прижал спиной к книжному шкафу, нависая надо мной: – Как кто? Я поняла, что время шуток кончилось. Я смотрела в эти злые карие глаза, чувствовала силу его руки, не причиняющей мне ни малейшего вреда, но способной это сделать, чувствовала исходящую от него угрозу, и… Внезапно я подумала: каково это, когда мужчина овладевает тобой?.. Будет ли он жёсток и необуздан, как сейчас, или взгляд карих глаз смягчится, а руки расслабятся?.. – Говори, – Произнёс он, и это незнакомое чувство сменилось страхом. – Как… как наследный принц! – Пискнула я. – Ты не это хотела сказать. Говори! – Преступник, – Прошептала я и чуть громче добавила, – Ты выглядишь, как преступник. Рука, держащая мою шею, расслабилась и опустилась, но в его глазах на секунду мелькнула незнакомая мне боль. – Спасибо, младшая сестра, – Произнёс он и вышел из библиотеки. Шея горела от его прикосновения. Я проснулась под утро в холодном поту. Бывают же такие сны! Быстро и часто дыша, будто я не спала, а участвовала в боевых действиях, я обхватила себя руками. И тут же поняла, что хочу не своих объятий. Мужских. Я ещё никогда не действовала «методами», о которых говорила сестра, и рука сама потянулась под сорочку. Я прикоснулась к своей округлой, мягкой груди и ощутила тепло, но тут же отдёрнула руку, испугавшись собственных мыслей. Решено: завтра я дам отцу согласие на помолвку. Я специально надела чёрное, скромное платье: пожалуй, самое скромное в моём гардеробе. Кэти помогала с корсетом и заплетала мои густые волосы в причёску. Я решила не рассказывать ей о принятом решении, тем более, у подруги и у самой было, чем поделиться: – Он довольно приятный, – Щебетала она, – Словарный запас, как у пятилетнего ребёнка, конечно. Ну, не считая того, что он сквернословит… – Кэти довольно больно дёрнула одну из прядок, – Но в целом Адам общительный и, конечно, добрый. Ох, он так расстраивался, что не удалось найти кольцо! – А кольцо вы так и не нашли? – Переспросила я. – Нет, представляешь! – Казалось, она не особо расстроилась. И, точно, – Сегодня опять пойду его искать. Он уже пригласил! – Приглашение на конюшню, – Хмыкнула я, – Как романтично. – Причёска готова, – Произнесла она, – Очень хорошо получилось, прямо, как ты любишь. Я взглянула в зеркало, но даже не улыбнулась. – У тебя золотые руки, Кэти, – Поблагодарила я, – Спасибо. – Ваше Величество, – Произнесла я, – Можно? – Дочка, я как раз хотел послать за тобой, – Улыбнулся папа, когда я вошла в кабинет, – Проходи. На дрожащих ногах я прошла к креслу и опустилась туда. – Новости насчёт помолвки? – Пробормотала я. – Да, и очень хорошие. Как раз сегодня мне пришло письмо от Ульрика, короля Мельдены, – Улыбнулся он, – Ты помнишь его сына, Стефана? – Нет, – Честно произнесла я. – Вы играли вместе, когда вам было около пяти лет, он твой ровесник, – Напомнил папа, – Конечно, ты не помнишь. Так вот, его отец совсем не против, чтобы вы со Стефаном на балу обновили знакомство. Траурное настроение как рукой сняло: – И у тебя есть его портрет? – Спросила я. – Боюсь, что нет, но, когда вы играли в детстве, Стефан был очень симпатичным мальчиком, – Я хотела возразить, но папа одёрнул, – Я довольно туманно выразил своё согласие на их приезд, если принц тебе не понравится, ты вполне сможешь от помолвки отказаться, – И себе под нос добавил, – Снова… Папа потягивал виски. Мелькнула мысль, что он слишком часто пьёт. – А когда у него День рождения? – Спросила я. – Тринадцатого июня, – Ответил он. «Близнецы,» – Подумала я о знаке зодиака незнакомца. – Спасибо тебе огромное, папа, – Тепло улыбнулась я, – А с Альродом это как-то… решится? – Честно? Не знаю, дочка. Я кивнула и вышла из кабинета. Через две недели я готовилась к вожделенному балу. Я искренне любила балы и всегда успешно на них себя демонстрировала. – Роза или ландыш? – Произнесла Кэти, протягивая мне две склянки с духами. На секунду я задумалась. Выбрать более густой, «взрослый» аромат или отдать предпочтение нежному и невинному? – Роза, – Я сделала выбор в пользу первого, – А ты можешь взять ландыш. У тебя же сегодня свидание? – Да… – Кэти кивнула и нанесла немного духов на внутреннюю сторону запястий, – Это первое настоящее свидание не в конюшне. Я щедро нанесла духи на шею, ложбинку между грудей и запястья. На мне было золотистое сатиновое платье с пышной, многослойной юбкой, а кудри волнами ниспадали на плечи. Я отлично выглядела и улыбалась зеркалу, но тут заметила грусть в отражении подруги. – Ты не хочешь видеть Адама? – Спросила я. – Хочу, – Вымученно улыбнулась она, – А ещё хочу на бал. Как Золушка. Я загрустила. Мне хотелось стать для Кэти феей-крёстной и вернуть ей ту жизнь, к которой она привыкла, но мы обе понимали, что это было не в моих силах. Я знаю, подруга не держала на меня зла за это, пусть и немного завидовала. – Все эти принцы и герцоги – страшенные, надоедливые зануды! – Изрекла я, – Ты ничего не теряешь, честно! А Адам милый. Ты повеселишься куда больше, чем я. – Врунишка, – Тепло усмехнулась девушка, – Но спасибо. Я хотела обнять её, но подумала, что из-за этого помну юбку, и отказалась от затеи. – Повеселись, Высочество, – С грустной улыбкой сказала она. В бальном зале меня встретила торжественная музыка и прекрасное убранство. Все высокопоставленные персоны Лордильи и десяток иностранных гостей слаженно и быстро вальсировали. Конечно, меня тут же пригласили на танец, а потом ещё раз и ещё. Я до поздней ночи кружилась в вальсе и мазурке с разными галантными партнёрами, иногда отходя к столу за шампанским, чтобы пококетничать с приятными молодыми людьми (и в том, и в другом я не позволяла себе лишнего). Временами я встречалась взглядами с Кирой, ведущей себя гораздо сдержаннее, чем я. Джеймса я не видела и не удивлюсь, если он вообще не пришёл. В крайнем случае, он беседует со скучными чиновниками и советниками, но никак не с приятными юными особами. В очередной раз отойдя к столу с закусками, я увидела отца: – Ваше Величество, – Я присела в глубоком реверансе. – Беатрис, я хотел бы представить тебя нашим иностранным гостям. Он повёл меня к подножью большой лестницы. Там стоял мужчина лет шестидесяти и молодой парень. И парень был очень недурно сложен: высокий, астенического телосложения молодой человек, относящийся к монголоидной расе. У него была смуглая кожа, раскосые карие глаза и правильные, аристократические черты. «Вот он,» – Пронеслось в моей голове, – «С таким я пошла бы под венец хоть сейчас…» – Его Величество король Ульрик и Его Высочество принц Стефан, – Произнёс папа, – Позвольте представить Вам мою дочь, Её Высочество Беатрис. Мы обменялись всеми подобающими случаю любезностями, и мы со Стефаном пошли танцевать: – Ваше Высочество, каким Вы находите бал? – Начала светскую беседу я. – Прекрасно организованным, – Лаконично ответил он, – А Вы? – Я очень люблю балы, – Улыбнулась я, – Кажется, этот станет поистине судьбоносным. Принц некрепко держал меня за талию, но вёл уверенно, показывая, что он настоящий мастер бальных танцев. Он держал спину и голову ровно так, как подобает по этикету, а дистанция между нами оставалась чётко выверенной. – Уверен, наша встреча была неслучайной, – С лёгкой полуулыбкой сказал он, – Моя семья была бы очень рада нашему союзу. – Как и моя! – С жаром произнесла я, – Надолго ли Вы останетесь в нашей стране? – Это зависит не от меня, – Произнёс шатен, – Но я был бы очень рад остаться здесь надолго. К концу танца я просто растаяла. Его мягкий голос манил меня, как и холодная рука, прикасающаяся к моей руке. Его Высочество не позволял себе вольностей и даже лёгкого флирта, что тоже мне очень нравилось. Он казался далёким, экзотическим принцем из сказочной страны… Закончив этот головокружительный вальс, я взяла бокал шампанского и вышла на балкон, решая, что на сегодня это последний бокал: пузырьки уже немного ударили в голову и я чувствовала, что щёки запылали. А, может, это не шампанское вовсе?.. Как бы то ни было… – Напиваешься? – Раздалось над ухом, как гром среди ясного неба. Глава 4: Братская любовь – Джеймс, пожалуйста, не устраивай сцену! – Взмолилась я. Ну, вот! Всё шло так хорошо, а теперь мой брат хочет меня опозорить! – Сцены не будет, – Он облокотился на перила и сделал глоток шампанского, держась на приличном расстоянии от меня, – Здесь, кроме нас, никого нет. Сцены устраиваешь только ты. – Когда я устраивала сцены? – Тихо пробормотала я. – Всю ночь! – Не замедлил с реакцией он, – Нет, серьёзно, чем ты думаешь, когда позволяешь себе такое поведение? – Какое? – Пошла в наступление я, – Милое, весёлое и приветливое? Балы для этого и созданы, знаешь ли – для веселья, а не для того, чтобы бродить по залу, как призрак! Брат был во всём чёрном, что только усиливало ощущение исходящей от него угрозы. Раньше он ведь был совсем другим: милым и заботливым. Джеймс, что с тобой произошло?.. – Балы – эта та же работа, только для аристократии, – Отчеканил он, – Они созданы для обмена светскими любезностями и налаживания контактов, а вовсе не для того, чтобы напиваться и заигрывать, с кем попало! Я допила шампанское и, кажется, оно действительно вдарило в голову: – Джеймс, я же знаю, что ты не такой. Это же наносное, показное. Я скучаю по тебе прежнему: когда ты читал мне книжки и рвал для меня черешню в дворцовом саду с самых высоких веток… Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь 6
Поиск любовного романа
Партнеры
|