Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр - Глава 2. Орел или решка Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Дияр Дарья

Проезжая Дестинвилль

Читать онлайн


Предыдущая страница Следующая страница

Глава 2. Орел или решка

Ночной Дестинвилль заворожил меня с первого взгляда.

Точнее, ночной пятничный Дестинвилль – сомневаюсь, что местные жители даже в будни одобряют уличных музыкантов, которые собирают вокруг себя шумные компании.

Саммер опустил стекло со своей стороны и впустил в салон машины звонкие гитарные аккорды, ритм африканских барабанов и веселый смех.

– Тут всегда так весело? – Кейт уже вовсю пританцовывала и размахивала руками, угрожая выбить мне глаз.

Мы проехали мимо очередной группы танцующих, которым было совершенно наплевать на дождь. На них был минимум одежды, совсем отсутствовала обувь, и я заметила, как некоторые прыгали босыми ногами по лужам, пока музыканты демонстрировали мастерство игры на ярких укулеле.

Если бы меня сейчас спросили, каким словом можно описать этот город, я бы сказала – свобода.

– Так ведь лето, – сказал Саммер, пока его пальцы ловко и точно отбивали ритм на руле. Ему определенно был знаком этот мотив. – Не могу сказать, что мы туристический город или что в остальное время у нас скучно, но с конца весны тут становится особенно круто.

– Ты родом отсюда?

– Только если душой, – парень улыбнулся, сбавил скорость и высунул голову в окно, заметив кого-то. – Эй, Стиви! Держи гитару нормально!

Стиви в ответ продемонстрировал своему знакомому средний палец и вернулся к игре, но стоило нам чуть отъехать, как Саммер залился смехом – Стиви все-таки выронил инструмент.

Саммер явно вез нас по одной из центральных улиц, но даже здесь я не заметила зданий выше семи этажей, хотя и они попадались редко, что казалось непривычным после всех больших городов, которые мы посетили, но в том числе благодаря этому Дестинвилль казался таким уютным.

В этом городе можно было смело убирать уличные фонари – все первые этажи были увешаны яркими вывесками и разнообразными гирляндами, которые, казалось, никто и не собирался выключать, хотя некоторые магазинчики уже были закрыты.

Впервые за последние два месяца мне захотелось взять в руки кисть.

Но таковая магия ночи – огни ночного города мало кого оставят равнодушным. Утром мы наверняка обнаружим совершенно обычный провинциальный городок, который утратит все волшебство с первыми лучами солнца.

Оставив позади музыкантов и веселящийся народ, мы съехали на менее оживленную улицу и вскоре остановились перед трехэтажным домом. Тусклый свет уличных фонарей все-таки позволил распознать зеленоватый оттенок фасада.

– Отель «Пряничный домик», – Кейт зачитала надпись на большой деревянной вывеске над просторной верандой. Помимо белых букв можно было еще рассмотреть два небольших силуэта, разбрасывающих хлебные крошки. – Серьезно? Типа как в «Гензель и Гретель»?

– Ага, – с энтузиазмом кивнул Саммер, не уловив сарказм в ее голосе. – И название полностью оправдано – вы не представляете, какие вкусные тут десерты.

– Ты давно перечитывал эту сказку? – усмехнулась подруга, и я ткнула ее локтем в бок. – Что? Я лишь не хочу, чтобы нас с тобой попытались сожрать.

Посмеиваясь, Саммер помог достать сумки и повел нас к дому.

– Миссис Перес наверняка найдет вам комнату на эту ночь, – сказал он. – И у меня уже есть на примете вариант на более долгий срок.

Словно не обращая внимания на три тяжелые сумки, он ловко преодолел высокие ступеньки. Я была права – Саммер оказался достаточно сильным и жилистым.

– Уверена, машину быстро починят, – сказала Кейт. – И нам не придется тут задерживаться.

– Посмотрим, – ухмыльнулся парень, перехватил все три сумки одной рукой и открыл нам дверь.

– Перестань это повторять, – цокнула Кейт и ущипнула его за плечо. – Раздражает.

– Ого, какие люди, – незнакомый женский голос привлек наше внимание, и мы увидели красивую девушку примерно нашего возраста. – Привет, Самми.

– Мария, – выдохнул он и застыл на месте.

Мы с Кейт улыбнулись. Теперь понятно, почему он привез нас именно сюда.

– Привет, я Анна, – я подошла к стойке. Девушка уже отложила книгу и поднялась со своего места. – Это Кейт.

Мария рассматривала нас с недоверием, и я не могла не заметить те недовольные взгляды, которые она бросала на юношу позади нас. Видимо, Кейт тоже это заметила и поспешила объяснить нашу ситуацию, чтобы не подставлять нового знакомого.

– У нас машина сломалась. Ищем, где переночевать, – подруга улыбнулась и кивнула в сторону Саммера. – Этот парень спас нас, как настоящий герой.

– Жаль вашу машину, – сказала Мария, немного расслабившись и очаровательно поджав губы. – У нас есть несколько свободных номеров, основной наплыв гостей будет только через недельку.

– Это отличная новость, – Кейт хлопнула в ладоши и выхватила у Саммера одну из сумок, чтобы достать кредитку. – Нам хватит одного двухместного, мы только на одну ночь.

– Спасибо, Мария, – подал голос Саммер, взяв себя в руки, и снова обратился к нам. – Как насчет небольшой экскурсии после завтрака? Кстати, такого вкусного буррито, как в «Пряничном домике», вы никогда не пробовали.

– В прошлом году я провела неделю в Мексике, – заявила Кейт.

– Ставлю двадцатку, что те буррито померкнут после того, как попробуешь это блюдо в исполнении миссис Перес, – Саммер протянул руку, предлагая зафиксировать их спор. Подруга смерила его самодовольным взглядом, но вызов приняла. Она всегда их принимает, азарта ей не занимать.

– Должна тебя предупредить, Саммер, – сказала я, разбивая их сцепленные руки. – Кейт никогда не проигрывает.

Подруга закивала и сверкнула белоснежной улыбкой, радуясь этой небольшой авантюре, словно дитя любимой конфетке.

– Посмотрим, – ухмыльнулся наш новый знакомый и успел отпрыгнуть к двери, прежде чем раздражение Кейт накрыло бы его ударной волной. – Буду тут завтра к одиннадцати.

Он помахал на прощание Марии, с интересом наблюдавшей за происходящим, и выскочил на улицу. Мы подхватили наши сумки, которые Саммер оставил рядом со стойкой, и последовали за девушкой к нашему номеру.

– Очень странный город, – Кейт улеглась на свою кровать прямо в одежде едва за Марией закрылась дверь. Потом приподнялась на локтях и хмуро посмотрела на меня. – Можешь себе представить, чтобы кто-то в Нью-Йорке прыгал вокруг нас, как этот Саммер?

– Он забавный.

– Тут что-то не так. Должен быть подвох.

Я рассмеялась.

– И кто из нас еще пессимист? – спросила я подругу. – Перестань, Кейт. Саммер мог бросить нас там ждать эвакуатор в темноте и одиночестве, но не сделал этого, потому что хороший и добрый человек. Нет тут подвоха.

– Окей, пусть так, – сдалась она. – Но какой бы он ни был хороший, мы все равно отметим твой день рождения в Майами. Ну, только если ты не захочешь его в качестве подарка. Ради твоего секса я согласна задержаться в этом захолустье.

Запустив в нее подушкой, я достала из сумки свою пижаму и направилась в ванную.

– До моего дня рождения еще две недели, – напомнила я. – И вообще, не проецируй на меня свои потребности.

– Зануда, – успела крикнуть она, прежде чем я закрыла дверь и осталась одна.

Пожалуй, Кейт была права насчет моего занудства. И она же была единственным человеком, который не тыкал меня в это носом, словно провинившегося котенка в лужу – она никогда не считала это моим недостатком.

«Никогда и никому не позволяй называть недостатками твои особенности», – сказала она мне однажды, застав в слезах из-за одного придурка в старшей школе, бросившего меня за несколько дней до выпускного бала, когда я отказалась с ним переспать.

Из-за задетого самолюбия Викс наговорил мне много гадостей и буквально протоптался по всем болевым точкам, перечислив все недостатки, какие только нашел во мне за две недели наших якобы отношений. То, что он сам счет недостатками.

Кейт же сделала три вещи.

Первым делом она объявила, что мы обе никогда больше не будем доверять парням, чьи имена скорее напоминают название лекарства от простуды. Затем отшила своего кавалера, наплевав, что до выпускного оставалось всего два дня. О третьем я узнала уже на балу – Кейт подкараулила Викса, отвела его в сторонку и врезала между ног так сильно, как могла, чтобы в буквальном смысле отбить у него малейшее желание (и возможность) заниматься сексом в тот вечер.

Улыбнувшись воспоминаниям и стянув с себя одежду, я шагнула в просторную душевую кабину из матового стекла и едва не застонала, когда на измученное дорогой тело обрушились струи горячей воды.

Кейт всегда защищала меня. Вся эта поездка и есть одно сплошное желание меня защитить, и я не представляла, чем заслужила такую подругу.

Стоило признать, что план Кейт работал – вдали от дома меня все реже одолевали страхи, я почти не плакала, и за последние две недели была всего одна паническая атака. Да, мы правильно сделали, что уехали. Все к лучшему.

Осталось только добраться до Майами.



***

Проснувшись от знакомой и некогда любимой мелодии, которая по утрам теперь особенно раздражала, я отключила будильник, потянулась и перевернулась на другой бок, никак не ожидая увидеть уже бодрую Кейт. Обычно это мне приходилось ждать, когда она все-таки сможет заставить себя вылезти из постели.

– Доброе утро, – просияла она, застегивая сережку. – Надеюсь, ты выспалась и готова стать свидетелем того, как я заработаю нам лишние двадцать баксов.

Я простонала, поняв, почему она проснулась раньше меня. Ей не терпелось утереть нос Саммеру в их странном споре.

– И как только я могла забыть, что ты готова отказаться даже от сна, лишь бы доказать чью-то неправоту.

Кейт показала мне язык, но никак не прокомментировала, видимо не желая тратить драгоценные минуты, отделявшие ее от выигрыша.

Когда мы спустились на первый этаж, за стойкой вновь была Мария.

– Доброе утро, – она улыбнулась и сделала глоток из большого разноцветного бокала. – Надеюсь, вам хорошо спалось.

Когда с приветствиями было покончено, Мария проводила нас в зал со множеством столиков, и я поняла, что «Пряничный домик» еще и небольшое кафе. Причем, довольно популярное, если судить по количеству людей.

– Такое ощущение, что весь город под кайфом, – сказала Кейт, когда зал вновь наполнился громким смехом, пока мы ждали свой заказ.

– Кейт, я тебя не узнаю. Из нас двоих обычно я выступаю в роли скептика.

– Я на твою вотчину не претендую, но ты только посмотри, какие они все довольные. Это не нормально.

– Мы просто слишком привыкли к угрюмому и суетливому мегаполису, где каждый куда-то торопится и всем друг на друга наплевать, – я пожала плечами, потягивая через трубочку морковный сок.

– Господи, как ты только это пьешь, – поморщилась подруга, когда я предложила ей попробовать мой напиток. – Гадость.

– Расслабься, он же не из креветок, – сказала я, едва сдерживая смех от того, как в ужасе расширились глаза Кейт. Годы шли, а меня все еще забавляла ее реакция на одно лишь упоминание морепродуктов. – Зато полезный.

Официант поставила перед нами тарелки с нашим заказом и удалилась обновить мой морковный фреш, а я чуть слюной не подавилась от одного только аромата, исходящего от пышного омлета с овощами. Отправив в рот первый кусочек, даже на миг прикрыла глаза от удовольствия, но сразу вернулась к наблюдению за Кейт.

Она откусила немного буррито, прожевала и… ничего не сказала. Откусила побольше, прожевала и вновь промолчала, но уже начала хмуриться.

О нет. Надеюсь она не назовет этот знаменитый буррито помоями, как случилось с лазаньей в Атланте, из-за чего был настоящий скандал в том итальянском ресторанчике.

Кейт снова откусила буррито.

– Вот черт, – прошептала она и подняла на меня взгляд, полный отчаяния. Я перестала жевать свой омлет и замерла, ожидая пояснений. – Это вкусно. Черт возьми, это правда очень вкусно.

Я расслабилась и вновь принялась за еду.

– Насколько вкусно?

– На двадцать баксов, – уныло ответила Кейт, посматривая на буррито в своих руках одновременно с ненавистью и обожанием. – Я убью Саммера, если он начнет злорадствовать.

Покачав головой, я взглянула на свои часы.

– Он и его злорадство будут тут через пятнадцать минут.

– Мы правда собираемся гулять по этому странному городку? – Кейт посмотрела на меня с немой мольбой. – Давай уже доберемся до Майами.

– Ты ведь сама говорила, что готова остаться тут ради моего подарка, – напомнила я ей в шутку. – Вдруг я подумала и решила, что хочу переспать с Саммером?

Звон разбитого стекла заставил нас обеих вздрогнуть. Кейт взглядом указала на что-то за моей спиной. Обернувшись, я увидела там Марию и яркую лужицу морковного сока у ее ног. Поймав мой взгляд, девушка несколько раз моргнула.

– Простите, я сейчас принесу новый, – процедила она, развернулась и стремительно ушла в сторону барной стойки.

– Она, конечно, принесет, – задумчиво протянула Кейт, поджав губы, чтобы сдержать улыбку. – Но я бы на твоем месте пить его не рискнула.

– Почему?

– Вдруг, плюнет или проклянет.

Я отмахнулась от подруги, пытаясь понять, как теперь все исправить. И надо ли вообще что-то исправлять.

– Никаких извинений, – сказала Кейт, сразу поняв, о чем я думаю. – Не твои проблемы, что она не оценила шутку. Которую, между прочим, она подслушала в частном разговоре.

– Но…

– Нет, – отрезала она. – Даже не думай об этом, Анна.

– Он ей нравится, – прошептала я, склонившись над столиком. – Надо объяснить.

– Выключи праведницу, мы же на отдыхе, – подруга закатила глаза и даже не думала переходить на шепот. – Пусть сами разбираются. А нас уже заждался Майами.

Мы закончили свой завтрак и расплатились. Морковный сок я пить не стала, хотя принесла его уже официантка. Слова Кейт не выходили из головы, а мы обе знали, на что способна влюбленная девушка, охваченная ревностью.

Не успели мы выйти на улицу, как встретили Саммера.

– Привет, куколки, – он широко нам улыбнулся, словно мы знакомы несколько лет, а не часов. – Погода сегодня потрясная, самое то для прогулок. Но!

Он хитро прищурился и окинул взглядом недовольную Кейт.

– Для начала, хотел бы узнать, как прошел ваш завтрак, – Саммер уже все понял, но не упустил возможности подшутить над Кейт. Ох, зря он.

– Завтрак прошел изумительно, – улыбка подруги была немного хищная и чем-то напомнила мне акулу из одного мультика. Она достала из кармана купюры, которые приготовила перед выходом, и протянула их парню. – Твой выигрыш. Кстати, Анна отвадила твою ревнивую подружку. Не благодари.

С этими словами она похлопала застывшего Саммера по плечу и прошла мимо него, явно довольная собой. Я вздохнула и виновато посмотрела на нового знакомого.

– Саммер… – начала я, но Кейт обернулась, схватила меня за руку и уверенно потащила вперед.

Но Саммер вновь смог нас удивить, когда вдруг вклинился между нами и закинул руки, обнимая каждую за плечи.

– Вы просто лучшие! – радостно воскликнул он, ведя нас по дорожке вдоль домов с аккуратными лужайками и словно не обратив внимания, когда я выскочила из-под его руки, а Кейт ловко перетянула меня к себе. – Я уже не знал, как отбиться от нее.

– Ничего не понимаю, – сказала подруга. Только оказавшись рядом с ней я смогла вздохнуть. – Ты вчера глаз от нее отвести не мог.

Саммер рассмеялся.

– Я просто не ожидал ее увидеть. Не думал, что Мария уже вернулась на каникулы, – объяснил он. – Не поймите меня неправильно, она очень красивая и все такое, но вот не лежит у меня к ней…

– Скорее не стоит, – усмехнулась Кейт.

– Кейт! – я ущипнула ее. – Веди себя прилично.

– Вообще-то она права, – Саммер громко рассмеялся. – Нет, я бы мог, но не хочу.

– Какие же вы пошляки, – буркнула я, изо всех сил сдерживая себя, чтобы не поощрять их поведение своей улыбкой.

Потребовалось не больше пятнадцати минут неспешной прогулки, чтобы на смену уютным домам и лужайкам пришли более высокие здания и все то, что позволяет Дестинвиллю гордо именовать себя городом.

Как ни странно, при свете дня он вовсе не растерял свою магию. Жизнь в Дестинвилле кипела, пусть и не так, как это было в Нью-Йорке или той же Атланте.

На улицах было оживленно, и я не могла не заметить некоторых вещей.

Как мило переговаривались продавец и мужчина, покупающий небольшой букетик в его цветочной лавке.

Или как продавец из газетного киоска вдруг выскочил из-за прилавка и добродушно и искренне улыбнулся девушке, придерживая дверь, чтобы она спокойно могла завезти коляску с двойняшками в кофейню.

И все это не выглядело наигранно или фальшиво. Все люди, которых мы встречали на своем пути, казались… счастливыми.

А я готова была согласиться с Кейт – все это очень странно.

– Может, они тут что-то в воду подмешивают? – шепнула мне подруга, подозрительно осматриваясь. – Или в воздухе распыляют.

– Шш, – шикнула я и кивнула в сторону Саммера, который шел чуть впереди, но все же слишком близко, чтобы услышать.

Но когда такие мелочи останавливали Кейт?

– Эй, Саммер, – окликнула она, отмахнувшись от меня. – А чего тут все такие довольные и добренькие?

Саммер громко рассмеялся. Я заметила, что он вообще часто так делает.

– Сначала всем так кажется, – сказал он. – На самом деле, это самый обычный город. Возможно, люди тут и правда чуточку счастливее, потому что ритм жизни не такой, как в больших городах. Но в остальном все абсолютно то же самое, уверяю. Только здороваться приходится чаще. Иногда мне кажется, что тут и впрямь все друг друга знают.

– В этом есть своя прелесть, – заметила я. – Мне было бы интересно прочувствовать местную атмосферу. У вас очень… уютно и спокойно.

– Майами, Анна. Мы заберем машину и вечером, максимум завтра утром уже отчалим отсюда прямиком в Майами.

Саммер промолчал, а я кивнула и выдавила улыбку.

Пока я не могла признаться Кейт в своем странном желании остаться тут. Я даже себе не могла его объяснить, к тому же в нашем плане значился именно Майами, а не случайно обнаруженный городок. Нужно просто следовать плану.

Мы свернули за угол и увидели вывеску автомастерской. К своему стыду, я надеялась, что машина еще не готова. Тогда мы будем вынуждены задержаться в Дестинвилле, и мне не придется пока ничего рассказывать Кейт.

Чувство стыда усилилось, когда машина действительно оказалась не готова. В мастерской не нашлось какой-то важной и необходимой для починки штуки, ее пришлось заказывать. Кейт была в бешенстве, и повезло, что это видела только я.

Мало того, что по иронии судьбы эту самую штуковину должны были привезти из Майами, так еще и служба доставки не работает по воскресеньям. А это означало, что если в мастерской не получат деталь сегодня до вечера, то придется ждать до понедельника.

Мастер представился нам как Тедди. Думаю, это сокращенно от Теодора, хотя габаритами он и правда походил на медведя. Тедди был таким крупным и объемным, что гаечный ключ в его руках казался зубочисткой.

По возрасту ему явно перевалило за пятьдесят, и густая темная борода уже была с проседью. Его немного устрашающий образ дополнял басистый голос, который звучал бы громко, даже если бы мужчина перешел на шепот.

Но вопреки такому образу, Тедди оказался очень добрым и приятным человеком. Он общался с нами так, словно мы были давними знакомыми, а перед уходом вручил нам пакет с домашним печеньем от его жены Дженни и только отмахнулся от наших робких попыток отказаться.

На прощание он своей гигантской рукой так хлопнул Саммера по спине, что тот резко выдохнул весь воздух из легких и едва не сложился пополам. Прямо как мы с Кейт от смеха.

– Этот город словно не хочет нас выпускать из своих лап, – проворчала Кейт, откусывая печенье, когда мы продолжили нашу прогулку. – Да и Саммер делает все, чтобы мы захотели тут остаться. Но мы не сдадимся, да, Анна? И никакое божественно вкусное домашнее печенье нас тут не задержит дольше необходимого.

– У меня еще есть этот день, чтобы вас убедить, – решительно заявил Саммер, приняв позу супермена. – Покажу вам несколько мест. Если и они не смогут вас переубедить, то я возможно признаю, что не в силах ничего изменить.

– Да ты просто хочешь бесплатный портрет от Анны, – Кейт прищурилась. – Даже не надейся. Бесплатно она работает только со мной.

– О нет, – Саммер театрально схватился за сердце. – Ты убиваешь меня своими подозрениями.

За пустой болтовней и нескончаемым противостоянием язвительности этих двоих, мы продолжали гулять по Дестинвиллю. Саммер здоровался с кем-то каждые пять минут, так что его слова оказались правдивы – тут и шагу не ступить, чтобы не встретить знакомого.

– Анна, смотри! – Кейт указала пальцем на тату салон через дорогу. – Выглядит круто. Может, не тянуть до Майами и набить в этом салоне, раз уж мы тут застряли?

Салон действительно выглядел убедительно, вот только мое внимание привлек совсем не он, а припаркованный недалеко от входа черный мотоцикл. Если уж быть до конца честной, то внимание привлек владелец этого сверкающего на солнце монстра.

Незнакомец стоял к нам спиной, а на его голове уже был черный шлем, поэтому все, что я смогла рассмотреть, это белую футболку, обтягивающую мощные плечи, и простые черные джинсы, обтягивающие его… просто обтягивающие.

Парень взял с сиденья куртку, и я невольно сглотнула, наблюдая, как он ее надевает.

Словно почувствовав мой взгляд, он повернул голову в нашу сторону и взглянул через плечо, а я поспешила отвернуться. Господи, да что на меня нашло? С каких пор я откровенно пялюсь на улице на незнакомцев?

– Анна, ты в порядке? – обеспокоенно спросила Кейт, заметив, как я встряхнула головой в попытке сбросить это непонятное наваждение.

– Да, все в порядке, – я улыбнулась подруге и поспешила сменить тему. – Так ты определилась с эскизом?

– Сохранила себе парочку идей на Pinterest, – она пожала плечами. – Выберу на месте. К тому же, там часто бывают каталоги.

– В этом салоне лучшие мастера, – сказал Саммер. – К ним даже из других городов приезжают. Но предупреждаю, что цены там ого-го.

– Это не проблема, – отмахнулась от него Кейт. – В этом вопросе я точно не буду экономить.

– А в каком будешь? – уточнила я, уже зная ответ. Ни в каком.

– Зануда, – она показала мне язык. – О, это клуб?

Проследив за ее заинтересованным взглядом, я увидела неоновую вывеску «Океан» над дверьми из черного стекла, мимо которых мы проходили.

– Да, – кивнул парень. – Кстати, тут самый вкусный мохито.

– Анна, слышала? Это уже по твоей части, – она поймала мой взгляд, и я покачала головой. Кейт откашлялась и переключила внимание на нашего гида. – Так куда ты нас ведешь, Саммер?

– Скоро увидишь. Наберись терпения.

– За терпением это тебе к Анне. Хотя, даже несмотря на ангельское терпение, она ненавидит сюрпризы. Как и я.

– Серьезно?! – воскликнул Саммер и снова схватился за сердце. – Анна, ты правда ненавидишь сюрпризы?

– Почему это тебя так удивляет? – меня рассмешила его реакция. Словно я сказала, что не люблю Рождество или мороженое. – Многие их не любят.

– От этой оторвы я еще мог такое ожидать, – он кивнул в сторону Кейт. – Но ты ведь ее полная противоположность.

– Что ты имеешь ввиду?

– Вы же как ангел и демон, – сказал он так, словно это было очевидно. – Ты вся такая… А она такая… Ну, вы поняли.

– Ты нас совсем не знаешь, – фыркнула подруга.

– Первое впечатление именно такое, – он пожал плечами. – Ты решительная, дерзкая, яркая. Анна нежная, спокойная и рассудительная.

Мы с Кейт переглянулись.

– Ты сейчас меня назвал безбашенной или мою подругу бесхребетной? – уточнила Кейт, склонив голову на бок.

– Я не то имел ввиду, – Саммер почти испуганно вскинул ладони. – Вы обе классные, просто очень разные.

– Ты нас совсем не знаешь, – повторила Кейт уже резче, взяла меня под локоть и потянула вперед. Когда мы оказались на несколько шагов впереди, она усмехнулась и зашептала мне на ухо. – Твои голубые глаза и золотистые волосы вечно всех сбивают с толку, Анна.

– Скорее твой дерзкий язык, – так же тихо парировала я. – Зачем ты издеваешься над парнем?

– Потому что это весело. Видела, как он изменился в лице?

– Ты и правда истинное зло.

– Зато я только что придумала нам идеальные костюмы на Хэллоуин.

– Ангел и демон? – предположила я.

Кейт кивнула и ее губы растянулись в предвкушающей улыбке.

– Только демоном будешь ты, – шепнула она мне. – Костюмы подберу сама.

Саммер догнал нас, и я решила, что еще успею оспорить ее решение позже. Кейт великодушно простила парня, и он вновь вернулся к роли нашего экскурсовода.

Правда, Саммер не показывал нам никаких достопримечательностей, а вскоре и вовсе свернул в проулок и привел к какому-то жилому зданию. На первом этаже не было никаких кафе или магазинчиков, зато стояли два больших мусорных контейнера. Мы обе напряглись, когда он приложил электронный ключ и открыл мрачного вида дверь.

– Ты все-таки маньяк, да? – спросила я. – Что это за здание? Выглядит сомнительно.

– У меня отлично поставлен удар левой. И отработан.

Саммер в очередной раз за это утро заливисто рассмеялся.

– Какие же вы трусихи, – вздохнул он. – Это просто служебный вход. Хочу сохранить немного интриги, так что воспользуемся лестницей.

– По которой ты съедешь верхом на заднице, в случае чего, – предупредила Кейт, проходя мимо него.

Внутри не оказалось ничего примечательного – серые стены и простая лестница с перилами. Поднявшись на четвертый этаж, Саммер распахнул еще одну дверь, и впустил нас в довольно уютный коридор с несколькими дверьми, расположенными на приличном расстоянии друг от друга. Парень обошел нас и уверенно направился по коридору, вынуждая следовать за ним.

В нескольких метрах обнаружился поворот налево, где располагались лифты, и Саммер остановился перед дверью напротив.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


6

Предыдущая страница Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр


Комментарии к роману "Проезжая Дестинвилль - Дарья Дияр" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры