Симфония для волка - Анна Ли - Глава 3. София. Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Симфония для волка - Анна Ли бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Симфония для волка - Анна Ли - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Симфония для волка - Анна Ли - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Анна Ли

Симфония для волка

Читать онлайн


Предыдущая страница Следующая страница

Глава 3. София.

– Ты чего такая недовольная сегодня? – в шутку спросила я подругу, видя ее раздраженное выражение лица.

– Не поверишь, но дело в моем брате, – с какой-то толикой грусти пробубнила она.

– Что на этот раз? – на самом деле меня это не удивило, ведь Клэри и Мэтью очень часто ругались. Имея разницу в возрасте почти в 11 лет и взрывные характеры, они постоянно о чем-то спорили и доказывали друг другу свою правоту и превосходство.

– Знаешь, тут дело даже не в самом нем, он то лично сегодня мне еще ничего не сделал. А вот Габриэлла совсем уже обнаглела. Родители уехали в Аспен на пару дней, и Мэт притащил свою подружку к нам с ночевкой. Меня поразило то, что она вела себя в нашем доме, как хозяйка. Еще и намекнула, что совсем скоро он станет и ее домом тоже. Как же меня это разозлило. Неужели Мэтью всерьез решил жениться на ней!? Она же совсем ему не подходит. Да, она может родить сильное потомство, но Габи не является его истинной. Ой. – и тут Клэри осеклась и как-то странно на меня посмотрела. Потомство!? Истинная!? О чем это она?

Только эти вопросы не задержались надолго в моей голове. Сейчас я задумалась совсем о другом. Мэтью Морган, старший брат моей лучшей подруги, парень, который старше меня почти в 2 раза. Тот, о ком я тайно мечтаю ночами на протяжении уже нескольких лет. Высокий привлекательный брюнет с пронзительно-синими глазами и накаченным телом. Тот, кто совершенно не обращает на меня никакого внимания, хотя я часто бываю в их доме. И как только я могла позволить себе так увлечься им? Я же знала о его репутации неисправимого бабника.

– Может ты преувеличиваешь? – решила разрядить я обстановку.

– Я скорее преуменьшаю. Ты же сама знаешь каким Мэт раньше был бабником, он не пропускал ни одной юбки, при этом уверял всех в семье, что свадьба и жена не про него. А тут Габи слишком долго задержалась около него. И меня это действительно немного пугает. Мэт все больше времени проводит с ней, стал меньше таскаться по клубам, и все больше задумываться о будущем. Знаешь Софи, кажется я теряю брата.

– Не говори глупости Клэри, – приобняв, как можно спокойнее проговорила я. Хотя внутри меня самой зародилось какое-то странное уныние. – Может просто твой брат взялся за ум!?

– Это то меня и пугает. Нет, ты не подумай, что я не хочу, чтобы он обзавелся семьей. Просто я желаю ему счастья, а с Габриэллой этого не произойдет. К тому же он еще молод и у него есть время. – последнюю строчку она проговорила уж как-то тихо, как будто скорее себе, чем мне.

Больше темы ее брата мы не касалась. Идя пешочком до школы, мы обсуждали выпускной бал. Оставалось слишком мало времени, а я не была к нему готова совсем. Нужно было выделить время в эти выходные, и пройтись по магазинам, иначе придется идти в том, что найду дома, а если быть точнее, то в ни в чем.

Уроки пролетели со скоростью света. Учителя стали готовить нас к экзаменам, поэтому мы не замечали времени. Домой я пришла немного уставшей, и приунылой, все думая о сегодняшнем утреннем разговоре с подругой.

‒ Детка у тебя все в порядке? ‒ я и не заметила, как в коридор вышла мама. Сейчас она смотрела на меня как-то подозрительно. У меня что, на лице все написано?

– Все хорошо мамуль, – как можно непринужденей ответила я, при этом попытавшись ей улыбнуться. – Просто на носу экзамены, и я немного переживаю.

– У тебя все получится дорогая, ты зря волнуешься. Ведь ты у нас большая молодец. – старалась приободрить мама.

– Спасибо. – поблагодарив ее, и поцеловав в щеку, я направилась по лестнице вверх. Сейчас мне нужно немного подумать. Поднявшись к себе, я плюхнулась лицом на кровать и тихо застонала.

Глава 4.

София.

Последующие дни до выходных пролетели на одном вздохе. Преподаватели активно готовили нас к выпускным экзаменам, а в школе полным ходом шла подготовка к школьному балу. Девушки обсуждали свои наряды, а парни хвастались кто кого пригласит на этот вечер.

В субботу я решила позвать Клэри на шопинг, мне срочно нужно было купить платье. Я настолько до этого была поглощена учебой, что слишком сильно затянула с выбором наряда. А еще нужно было что-то придумать с днем рождения, который состоится уже в следующие выходные.

– Кто про меня вспомнил, я польщена, – в шутку проговорила подруга, ответив на мой звонок.

– И тебе привет. Я тоже очень рада тебя слышать. И я про тебя не забыла, – ответила я, заваливаясь спиной поперек кровати.

– И чем же моя скромная персона тебя заинтересовала? Или просто звонишь узнать, как мои дела? Так вчера виделись, меньше чем за сутки ничего интересного не произошло, – и в этом вся Кларисса.

– На самом деле я хотела позвать тебя прогуляться по магазинам. Если ты, конечно, не занята!? – с надеждой решила уточнить у нее.

– Ты же знаешь я с большим удовольствием. Только расскажи зачем мы туда, чтобы я рассчитала время нашего там прибытия, – сразу видно, что она дочь своего отца. Все укомплектовано и по делу.

– Ты не поверишь! – она меня сейчас убьет, пронеслось тем временем в голове. – Я все еще без наряда на выпускной бал.

Один, два, три. Мысленно посчитала я.

– Скажи, что ты сейчас пошутила!?

Мда. Ее тон не предвещал ничего хорошего.

– Увы, – все, что я смогла вымолвить.

– Ты сумашедшая! – чего и требовалось ожидать. – И где, по-твоему, мы возьмем сейчас шикарное платье.

– Ну мне вообще-то и не нужно шикарное. Главное, чтобы на мне смотрелось не плохо.

– София однажды ты у меня отгребешь по самое не хочу! Через пол часа выходи ко мне навстречу, – и положила трубку. Видимо она на меня обиделась.

Одев светлые джинсы и черную футболку, я заплела себе две косы. Рюкзак, кроссовки, и вышла из дома. Уже подходя к дому подруги заметила, как та нервно расхаживает из стороны в сторону.

– Вот скажи мне и чем ты думала раньше? Я ведь думала, что платье на выпускной ты будешь выбирать с мамой, поэтому и не расспрашивала тебя ни о чем.

– Я сама не знаю, как так получилось. Сначала была занята учебой, а когда опомнилась…

– Я, конечно, не уверенна, что мы тут что-то найдем, но попытать удачу стоит, – уж слишком расстроенно проговорила подруга.

В нашей дружбе, я слишком спокойная и забывчивая. Иногда могу на столько погрузиться в учебу, что забываю про свой день рождение. Поэтому Клэри взяла на себя обязанность постоянно мне обо всем напоминать. И нынешняя ситуация ее действительно расстроила, ведь она меня любила и хотела, чтобы и я блестала на балу.

Обойдя все, что только было в нашем городке, мы так ничего и не купили. И не потому, что мне прям совсем ничего не понравилось, а наоборот, ничего не нравилось подруге. Этот поход настолько меня утомил, что я начала уже раздражаться.

– Послушай, мне уже все равно в чем я буду. Я все равно иду туда одна.

– Я придумала, – воодушевленно сказала Морган. – Я попрошу Мэтью свозить нас в следующие выходные в Аспен. Там мы точно что-нибудь тебе подберет. Свое платье я покупала именно там.

– Слушай может не стоит!? Не удобно все-таки как-то.

– Да брось. Он все рано ничем не бывает занят по выходным.

– Ну не знаю, – хотя внутри я ликовала. Пару часов в одной машине с Мэтью, это же прекрасно.

– Ну что, тогда по домам?

– Да. Конечно. – улыбнулась я ей.

Остаток дня я провела в своей комнате за просмотром интересной комедии.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


3

Предыдущая страница Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Симфония для волка - Анна Ли


Комментарии к роману "Симфония для волка - Анна Ли" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры