Ты в моём декабре - Морвейн Ветер - ГЛАВА 1 Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Ты в моём декабре - Морвейн Ветер бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ты в моём декабре - Морвейн Ветер - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ты в моём декабре - Морвейн Ветер - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ветер Морвейн

Ты в моём декабре

Читать онлайн

Аннотация к роману
«Ты в моём декабре» - Морвейн Ветер

Декабрь, падает мокрый снег. Двое мёрзнут на остановке: ей некуда идти, ему некуда возвращаться. Что объединяет этих двоих? Только то, что оба они – беты в мире альф и омег. Содержит нецензурную брань.
Следующая страница

ГЛАВА 1

Крупные хлопья мокрого снега падали с неба, таяли не долетая до серого асфальта, оседали белым порохом на плечах прохожих.

Стеклянные экраны остановки изрезали дорожки растаявших капель.

Тучи на небе выглядели такими плотными, что, казалось, лежали в несколько слоёв – как пуховые перины на постели принцессы.

Эрика стояла, постукивая одним ботинком о другой, и размышляла о том, как её угораздило вляпаться в такое дерьмо. Сто раз, а то и более, она обещала себе не заводить отношений с альфами, потому что итог всегда один.

Им нравится трахать тебя, потому что ты никогда не забываешь пить таблетки.

Нравится показывать на посиделках в кругу друзей – так же небрежно, как дорогие часы или новый авто. Иногда они даже выводят тебя в свет, называя «спутницей».

И да, следует признать, что в таких отношениях свои плюсы: альфы определённого склада покупают своим протеже дорогие аксессуары, вывозят на острова посреди зимы и не позволяют платить в ресторанах. Ещё бы – ведь Альфа должен отвечать за всё и всегда.

Потом, однако, всё меняется в один миг, стоит какой-нибудь омеге вильнуть хвостом. У господина Большого Босса появляется новая протеже.

Эрика потянулась к карману куртки и дрожащей рукой извлекла пачку сигарет. Угораздило же выйти из дома вот так, не забрав с собой ничего, кроме бумажника… Даже кредитку, видимо, умудрилась забыть на столе – потому что ни в одном кармане потом её не нашла.

Но Эрика, как бы там ни было, не настолько фанатела от презентабельных мужиков, чтобы позволять мешать себя с дерьмом.

Она потёрла тыльной стороной ладони скулу, на которой медленно наливался синяк.

– Пусть и дальше блондинистых омег ебёт, грёбаный урод, – пробормотала она и выругалась, когда из пачки на неё выглянула последняя промокшая и изломанная сигарета.

Эрика огляделась по сторонам. Время перевалило за восемь, и, как назло, в окрестностях не наблюдалось ни одного круглосуточного супермаркета.

– Сука, сука, сука… – пробормотала она и замолкла, обнаружив на другом конце остановки ещё одного неприкаянного бету, мокнущего под дождём.

То, что это бета, Эрика поняла сразу же, даже не имея обоняния от слова совсем. Поняла по форме квадратных золотых очков, по понуро опущенным плечам и по задумчивому взгляду, устремлённому вдаль, какого не бывало у альф – и, тем более, у омег.

Бета был крепким на вид – не в пример Эрике, которая никогда не заглядывала в тренажёрный зал. Аккуратный серый костюм сидел как влитой – явно шили на заказ. И Эрика, которая хотела уже подобраться к нему поближе и попросить прикурить, замерла в сомнении, представив, как сейчас выглядит и что этот мужик про неё подумает.

Торопливо отбросив почти пустую пачку сигарет, она провела по волосам рукой, приглаживая, и, неловко спрятав одну руку в карман джинсов, подошла к мужчине.

– Не угостите сигареткой?



Джеймс не сразу услышал вопрос, потому что был целиком погружён в себя.

«Как меня угораздило вляпаться в такое дерьмо?» – раз за разом прокручивал он в голове один-единственный вопрос, наблюдая, как огни разгораются над шоссе. «Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо».

Джеймс вообще-то никогда не произносил подобных ругательств вслух. Ну, может быть, разве что в шестнадцать лет, когда ему хотелось почувствовать себя круче альф. Но потом, по мере того, как уровень его образования рос, он как-то незаметно для себя пришёл к выводу, что так говорят только те, кто больше ни на что не способен. Например, альфы, которым их прогестероновый баланс позволял только разгружать тяжеловозы с арбузами и развозить со складов мебель по порядочным домам.

Джеймс в свои двадцать восемь лет имел два высших образования и докторский диплом. И ругательства не то чтобы ему не подобали – он просто не хотел о них пачкаться, как и о многих не слишком приятных и излишне нервных окружавших его людей.

Джеймс имел офис в одном из центральных бизнес-центров у реки, и хотя не был единоличным владельцем какого-нибудь ТЕО-пром, вполне прилично обеспечивал себя и… И.

Дело в том, что просторной и уютной квартире, которую Джеймс почти целиком обустроил сам и куда не пускал никого, не хватало только одного: той, к кому он мог бы возвращаться домой.

У Джеймса было всё, что было, и чего не было у альф. Нормальное современное авто, домик на берегу моря в первой полосе и достаточно влиятельных «друзей». И в то же время у него не было того, что имел каждый грузчик-альфа в этом грёбаном городе: женщины.

Джеймс много раз обещал себе не заглядываться на девушек, и особенно – на омег.

Он много раз со вздохом облегчения думал о том, что живёт один. Что никто не бьёт посуду и не кричит по утрам, и уж тем более, что никто не трахает ему мозг.

Никакие обещания, однако, не могли изменить того, что он раз за разом принимался дарить цветы какой-нибудь вертлявой блондиночке. За корзинами роз следовали столики в дорогих ресторанах, билеты в театр, и иногда дело даже доходило до поездки на острова: в свой персональный домик у моря Джеймс не пускал никого.

Дальше сюжет шёл по накатанному сценарию, который раз за разом повторялся, не меняясь даже в деталях. Блондиночка жеманно прикрывалась плечиком, когда Джеймс её навещал. Блондиночка не брала цветы – но позволяла пригласить себя в ресторан.

Блондиночка радостно принимала подарки и даже позволяла трахать себя – не особо, впрочем, заботясь о том, чтобы доставить удовольствие и Джеймсу.

Она выглядела счастливой – но начинала скучать. Пока в один прекрасный день на горизонте не появлялся какой-нибудь брутальный темноволосый самец, и блондиночку не смывало дождём.

Джеймс был шатеном. Как, впрочем, и большинство бет. Да и волос никогда не растил, подобно творческим альфам – предпочитал бокс. Он, правда, изредка всё же разглядывал себя в зеркале, пытаясь понять, что же с ним не то: Джеймс вообще всегда следил за собой и перед каждым визитом в спортзал замерял объёмы бицепсов, бёдер и живота, чтобы затем разработать подробный индивидуальный план и прокачать всё то, что делало его хуже альф.

Он не завидовал, нет. Это был принцип – не более того.

И Рене он тоже встретил в тренажёрном зале – во время разминки та бойко прыгала по беговой дорожке и выглядела ну очень ничего.

Джеймс тешил себя надеждой, что Рене понравился он сам – впрочем, трудно сказать наверняка. Рене была ласкова в постели и за подарки всегда благодарила – хотя Джеймсу порой и казалось, что та смотрит мимо него.

Джеймс списывал это на собственное неудовлетворённое ЧСВ, но когда всё же спрашивал у Рене:

– Что-нибудь не так?

Та отвечала с томным вздохом:

– Ах, Джеймс… с тобой так хорошо…

Затем Рене вешалась ему на шею, и невысказанное «но» оставалось висеть в воздухе, позволяя Джеймсу гадать, существует оно или всё-таки нет.

Ясность внёс альфа, который перевозил вещи Рене к Джеймсу домой. Джеймс какое-то время не мог понять, почему так часто видит у подъезда его грузовое авто, пока сегодня не вернулся домой на два часа раньше обычного.

– Что со мной не так? – спросил он Рене, не глядя вслед альфе, спешно покидавшему его дом в одетых наизнанку штанах.

– Ах, Джеймс… – сказала Рене и собиралась было повиснуть на нём, но Джеймс отстранил её, – с тобой всё хорошо, – устало сказала она, – просто… ты – не моё. Ты хороший человек, но мне как-то… скучно с тобой.

Джеймс не стал продолжать этот бесполезный разговор.

– У тебя есть полчаса, чтобы собрать вещи, – сказал он, – ключ можешь забрать с собой. Я сменю замок.

Рене фыркнула, но Джеймс просто развернулся и ушёл.

Полчаса давно прошло. Он стоял на остановке и смотрел вникуда, понимая, что не хочет возвращаться в пустой дом. В дом, где его никто не ждёт.



.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Ты в моём декабре - Морвейн Ветер


Комментарии к роману "Ты в моём декабре - Морвейн Ветер" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры