Разделы библиотеки
Уродливая любовь - Колин Гувер - Глава шестая Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Уродливая любовь - Колин Гувер бесплатно. |
Уродливая любовь - Колин Гувер - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Уродливая любовь - Колин Гувер - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Гувер КолинУродливая любовь
Глава шестаяМайлз Шестью годами ранее Мы ужинаем, всем неловко. Лиса с папой пытаются вовлечь меня и Рейчел в беседу, но у нас нет настроения разговаривать. Мы пялимся в свои тарелки. Ковыряем еду вилкой. Аппетит куда-то пропал. Папа спрашивает Лису, не хочет ли она посидеть на заднем крыльце. Она соглашается и просит Рейчел помочь мне убрать со стола. Мы относим посуду на кухню. Оба молчим. Пока я вожусь с посудомоечной машиной, Рейчел стоит, прислонившись к столу, и наблюдает, как я изо всех сил стараюсь не обращать на нее внимания. Рейчел не догадывается, что она повсюду. Она во всем. Все вокруг превратилось в Рейчел. Это ощущение поглотило меня целиком. Мои мысли больше не абстрактны. Мои мысли теперь – Рейчел. Мне нельзя любить тебя, Рейчел… Я гляжу в раковину, а хочу смотреть на Рейчел. Дышу воздухом, а хочу дышать одной Рейчел. Закрываю глаза и вижу только Рейчел. Мою руки и безумно жажду прикоснуться к Рейчел. Я вытираю ладони о полотенце и поворачиваюсь к ней. Пальцы Рейчел стискивают край стола за спиной. Мои руки скрещены на груди. – У нас самые ужасные в мире родители, – шепчет она. Ее голос падает. Мое сердце тоже. – Прямо-таки безнравственные, – говорю я. Она хохочет. Мне нельзя любить твой смех, Рейчел… Она вздыхает. Люблю ее вздох. – Давно они вместе? – спрашиваю я. Рейчел не станет врать. – Около года. Они нечасто виделись, пока мама не решила переехать поближе к нему. Я чувствую, как разбилось сердце моей матери. Мы с ней ненавидим отца. – Около года? – переспрашиваю я. – Уверена? Рейчел кивает. Ей ничего не известно о моей маме. Это очевидно. – Рейчел? Я произношу ее имя вслух. Мне хотелось этого с той самой минуты, как мы впервые встретились. Не отводя глаз, Рейчел сглатывает и тихо шепчет: – Что? Я делаю шаг вперед. Ее тело откликается. Спина стала чуть прямее, дыхание – чуть чаще, щеки – чуть розовее. Но этого более чем достаточно. Моя рука ложится ей на талию, мои глаза ищут ее. Взгляд Рейчел не говорит «нет»… Когда мои губы прижимаются к ее губам, это и хорошо, и дурно, и правильно, и неправильно. А еще это месть. Рейчел вдыхает, крадя у меня воздух. Я выдыхаю, чтобы отдать кислород ей. Мой любимый вкус теперь – Рейчел. Мой любимый подарок теперь – Рейчел. Хочу Рейчел на день рождения. Хочу Рейчел на Рождество. Хочу Рейчел на выпускной. Рейчел, Рейчел, Рейчел… Я все равно буду любить тебя, Рейчел… Скрипит задняя дверь. Я отстраняюсь. Она отстраняется, но я по-прежнему чувствую ее в своих объятиях. Отвожу взгляд, но вокруг одна Рейчел. В кухню заходит Лиса. Вид радостный. Она имеет право на счастье – это ведь не она умерла. Лиса объявляет, что им пора уходить. Я прощаюсь с обеими, но мои слова – только для Рейчел, и она это знает. Заканчиваю с посудой. Говорю папе, что Лиса очень милая. Не говорю, что ненавижу его. Наверное, и не скажу никогда. Зачем признаваться, что теперь смотрю на него другими глазами? Теперь он для меня просто… обычный человек. Возможно, это и значит стать мужчиной – осознать, что отец понимает в жизни ничуть не больше твоего. Я ухожу к себе в комнату и пишу Рейчел эсэмэску. Я: «Что будем делать с завтрашней встречей?» Рейчел: «Соврем родителям?» Я: «В семь сможешь?» Рейчел: «Да». Я: «Рейчел?» Рейчел: «Что?» Я: «Спокойной ночи». Рейчел: «Спокойной ночи, Майлз». Выключаю телефон: хочу, чтобы ее сообщение стало на сегодня последним. Закрываю глаза. Я пропал, Рейчел… Глава седьмаяТейт Прошло две недели с тех пор, как я видела Майлза, и всего две секунды с тех пор, как последний раз о нем думала. Похоже, он работает так же много, как и Корбин. Конечно, приятно оставаться одной в квартире, но не менее чудесно, когда Корбин дома, и тогда есть с кем поговорить. Когда они с Майлзом оба отдыхают, это, наверное, тоже неплохо, но такого на моей памяти еще не случалось. До сегодняшнего дня. – Отец Майлза работает, а сам он свободен до понедельника. Корбин стучит в квартиру напротив. Я только что узнала, что он пригласил Майлза поехать с нами к родителям на День благодарения. – Все равно ему больше нечем заняться. Кажется, я киваю в ответ, но тут же отворачиваюсь и иду к лифту. Не хочу, чтобы Майлз заметил мое волнение. Когда они с Корбином входят в кабину, я уже стою у задней стены. Майлз приветствует меня кивком. Вот и все, чего я удостоилась. При нашей последней встрече я поставила Майлза в неловкое положение, а потому тоже молчу и стараюсь на него не смотреть, хотя трудно сосредоточиться на чем-то другом. Одет он небрежно: бейсболка, джинсы и футболка с символикой команды «Сан-Франциско Форти-Найнерс». Оттого и трудно не обращать на него внимания: я всегда предпочитала мужчин, которые не зациклены на собственной внешности. Ловлю на себе его пронзительный взгляд. Робко улыбнуться или опустить глаза? Не знаю. Просто стою и жду, когда он перестанет. Но вот Майлз не отворачивается и молча продолжает смотреть на меня. Я отвечаю тем же. Наконец мы внизу. Слава богу, Майлз покидает лифт первым и не видит, как я делаю глубокий вдох – я же целую минуту не дышала. – Куда это вы? – спрашивает Кэп, когда мы все выходим из лифта. – Домой, – говорит Корбин. – В Сан-Диего. А у тебя какие планы на День благодарения? – В праздники всегда много полетов. Вероятней всего, здесь буду сидеть, работать. Кэп подмигивает мне, а я ему. – А ты, малыш? – обращается он к Майлзу. – Тоже домой? Майлз пристально смотрит на старика – такой же взгляд, каким он сверлил меня в лифте. Какое разочарование. У меня уж было затеплилась слабая надежда, что Майлза тоже влечет ко мне. А сейчас, видя их с Кэпом молчаливый поединок, я почти уверена: если Майлз не сводит с кого-то глаз, это еще ничего не значит. Похоже, привычка у него такая – всех буравить взглядом. Проходит секунд пять, молчаливых и тягостных. Может, Майлз не любит, когда его называют малышом? – С Днем благодарения, Кэп, – наконец произносит Майлз, даже не подумав ответить на вопрос, и шагает к выходу вслед за Корбином. Я смотрю на Кэпа и пожимаю плечами. – Пожелай мне удачи. Похоже, мистер Арчер опять сегодня не в духе. – Да нет. Просто некоторые не любят лишних вопросов, вот и все. Кэп плюхается в кресло и салютует мне на прощание. Я отвечаю тем же и спешу к выходу. Непонятно, почему он пытается оправдать грубое поведение Майлза. Может, нравится он ему? Или у старика такая привычка – всех оправдывать? – Хочешь, сяду за руль, – предлагает Майлз Корбину, когда мы подходим к машине. – Ты же не выспался еще. Поведешь на обратном пути. Корбин соглашается, Майлз занимает место водителя. Я забираюсь на заднее сиденье и выбираю, где сесть. Позади Майлза, посередине или за Корбином? Что бы я ни выбрала, все равно буду чувствовать только Майлза. Он везде. Все вокруг – сплошной Майлз. Вот что происходит, когда тебя влечет к человеку. То его нет вообще, то он повсюду, хочешь ты того или нет. Интересно, а я для него тоже повсюду? Нелепая мысль. Я в состоянии понять, тянет мужчину ко мне или нет, и к Майлзу это явно не относится. Значит, нужно положить конец тому, что со мной творится. Не до глупой влюбленности сейчас. И так учебу с работой совмещать нелегко. Я достаю из сумочки книгу. Майлз включает радио, а Корбин откидывает спинку сиденья и вытягивает ноги на приборную панель. – Не будите, пока не приедем, – просит он, надвигая кепку на глаза. Я смотрю на Майлза, который в этот момент поправляет зеркало заднего вида. Он оборачивается назад, чтобы выехать со стоянки, и на миг наши взгляды встречаются. – Тебе удобно? – спрашивает он и отворачивается, не дождавшись ответа. Включает переднюю передачу и вновь мельком смотрит на меня. – Да, – говорю я и растягиваю губы в улыбке. Пусть не думает, будто я не рада, что он с нами поехал. Хотя трудно не казаться холодной, когда именно такое впечатление я и хочу на него произвести. Майлз сосредоточен на дороге, я – на книге. Проходит полчаса. От чтения и тряски разболелась голова. Кладу книгу рядом и устраиваюсь поудобнее: откидываю голову на спинку кресла и забрасываю ноги на консоль между передними сиденьями. В зеркале Майлз одаривает меня таким взглядом, точно скользит руками по всему моему телу. Смотрит так секунды две, не более, затем вновь переключается на дорогу. Жаль… Что же творится у него в голове? Непонятно. Он никогда не улыбается. Никогда не смеется. Не флиртует. И лицо у него такое, словно он постоянно создает непроницаемую завесу между собой и остальным миром. Молчаливые мужчины мне всегда нравились. Большинство парней слишком болтливы – говорят обо всем, что лезет в голову. Правда, в случае с Майлзом я бы не отказалась, чтобы он молчал чуть меньше. Хочу знать каждую его мысль. Особенно ту, что занимает его прямо сейчас, скрываясь за маской равнодушия. Все еще смотрю на Майлза, пытаясь его разгадать, и вдруг он снова перехватывает мой взгляд. Немного смущенная тем, что меня поймали с поличным, опускаю глаза на телефон. Но зеркало притягивает как магнит, и очень скоро я вновь их поднимаю. Как только перевожу внимание на зеркало, Майлз делает то же самое. Я вновь опускаю глаза. Проклятье… Похоже, эта поездка станет самой долгой в моей жизни. Терплю минуты три и опять бросаю взгляд в зеркало. Черт… Он тоже… Я улыбаюсь. Такая игра меня веселит. Он тоже улыбается. Он. Тоже. Улыбается. Майлз сосредоточен на дороге, но усмешка не сходит с его губ еще несколько секунд. Я это знаю, потому что не могу оторвать от нее взгляд. С радостью бы сфотографировала ее, пока она не исчезла, но боюсь показаться странной. Майлз намерен облокотиться на консоль, которую заняли мои ноги. – Извини, – говорю я и собираюсь их убрать, но его пальцы обхватывают мою босую ступню. – Все в порядке, – произносит он. Его рука держит меня за ногу. Я слежу за ним, не отрываясь. Боже мой, он только что пошевелил большим пальцем… провел им по ступне. Мои бедра напряжены, дыхание сбилось. Будь я проклята, если Майлз не погладил меня по ноге специально, прежде чем убрать руку! Приходится закусить себе щеку, чтобы не улыбнуться. Похоже, тебя все-таки влечет ко мне, Майлз… * * *Мы только приехали, а папа уже поручил Корбину с Майлзом развесить гирлянды фонариков. Я занесла вещи в дом и освободила для Корбина с Майлзом свою комнату – только в ней есть две кровати. Сама заняла бывшую спальню брата и отправилась на кухню, помочь маме с ужином. В моей семье День благодарения всегда отмечали без особого размаха. Родителям не хотелось выбирать между родственниками с обеих сторон, да и папа редко бывал дома в это время года, ведь праздники для пилота – самое напряженное время. Вот мама и решила, что День благодарения мы будем отмечать в тесном семейном кругу. Так и справляли его всегда вчетвером: я, Корбин, мама и папа, – если он был, конечно, дома. В прошлом году мы с мамой остались вдвоем, потому что и папа, и Корбин работали. В этом году мы все вместе. Плюс Майлз. Как-то необычно, что он здесь, с нами. Мама встретила Майлза радушно – похоже, она не против. Папа вообще любит всех без исключения. Он только рад дополнительной помощи с украшениями, так что присутствие постороннего человека ему совсем не в тягость. Мама подает мне кастрюлю с вареными яйцами, и я берусь за чистку, чтобы затем их нафаршировать. Сама она облокачивается о стол и подпирает голову руками. – А этот Майлз просто красавчик, – замечает она, приподняв одну бровь. Должна кое-что объяснить. Она прекрасная мать. Потрясающая. Но мне неловко разговаривать с ней о мужчинах. С тех пор как мне исполнилось двенадцать и у меня начались месячные. Мама тогда впала в такой ажиотаж, что позвонила трем подругам, прежде чем объяснить мне, что, собственно, со мной происходит. В общем, я еще в то время поняла, что секреты перестают быть таковыми, как только достигают маминых ушей. – Да, ничего так, – небрежно отвечаю. Я лгу. Бессовестно лгу. Майлз и правда настоящий красавец: золотисто-каштановые волосы, завораживающие голубые глаза, широкие плечи, волевой подбородок, покрытый легкой щетиной, когда Майлзу не нужно на работу… А еще от него всегда изумительно пахнет – как будто он только что принял душ и не успел вытереться… Боже мой… Ну и кто я после этого? – А девушка у него есть? Пожимаю плечами. – Мам, мы с ним едва знакомы. Подхожу с кастрюлей к раковине и обдаю яйца водой, чтобы легче чистились. – Как папе на пенсии? – интересуюсь я, чтобы сменить тему. Мама многозначительно ухмыляется, и эта улыбка мне совершенно не по вкусу. Ей можно вообще ничего не рассказывать: она и так все поймет. Родительский инстинкт, как-никак. Я краснею, поворачиваюсь к столу и продолжаю чистить эти дурацкие яйца. .Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь
Поиск любовного романа
Партнеры
|