Разделы библиотеки
Зависимость - Айви Смоук - Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Зависимость - Айви Смоук бесплатно. |
Зависимость - Айви Смоук - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Зависимость - Айви Смоук - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Смоук АйвиЗависимостьзагрузка...
5 СтраницаМы с Мелиссой задули свечи на нашем торте. Общежитие было заполнено людьми. Я почти никого из них не знала, но все они хором поздравляли нас. – Лучший день рождения изо всех! – закричала Мелисса, разрезая торт. – Да. – Я улыбнулась Тайлеру. Он стоял, прислонившись к стене и сложив руки на груди. Его волосы все еще были растрепаны после секса. А несколько верхних пуговиц на рубашке остались расстегнутыми. Он выглядел очень сексуальным и пристально смотрел на меня. Кивком головы он подозвал меня к себе. Я взяла два куска торта и стала пробираться к нему через толпу. А потом протянула ему тарелку с тортом. – Спасибо за все это, – сказала я. – В основном все спланировали Джош и Мелисса. И, конечно же, отец Мелиссы, Джеймс. Он рассмеялся и откусил кусочек торта. Моя ложь о профессоре Хантере давно всплыла наружу. – Я уже извинилась перед тобой. – Я легко толкнула его в плечо. – Я знаю. Просто шучу. И я чуть не забыл. У меня есть подарок для тебя. Пойду принесу. Я обняла его за шею, поднялась на цыпочки и поцеловала. И готова была поддаться искушению снова пойти с ним в его комнату. – Ты уверен, что не хочешь, чтобы я пошла с тобой и попыталась убедить тебя, что хочу быть твоей подружкой? – прошептала я ему на ухо. Тайлер рассмеялся. – Твое предложение очень заманчиво. Но мне нужно несколько минут, чтобы восстановить силы. Я скоро вернусь. Он поцеловал меня в щеку и исчез в толпе танцующих. Я прислонилась к стене. И посмотрела на отплясывающих Мелиссу и Джоша. Она выглядела очень счастливой. И она, как всегда, оказалась права. Эта вечеринка была замечательной. И мне помогло то, что я легла под другого мужчину. Хотя при мысли об этом меня немного передернуло. – Наслаждаешься жизнью? Моя кровь застыла в жилах. О господи! Я бы узнала этот голос где угодно. Я обернулась и увидела профессора Хантера, прислонившегося к стене рядом со мной. На нем была клетчатая рубашка, из-под которой выглядывала белая футболка. И слегка мешковатые джинсы, заправленные в грязные коричневые сапоги. Рукава рубашки закатаны, а на голове вязаная шапка. Было похоже, что он не брился уже несколько дней. И в руках у него был топор. Фальшивый, надо надеяться. Мое сердце бешено забилось в груди. Господи, в роли лесоруба он выглядел потрясающе. И молодо. Он легко смешался с толпой студентов, хотя на нем и не было маски. Мне казалось, что все это только игра моего воображения. Он уже несколько недель не смотрел на меня, не говоря уже о том, чтобы разговаривать. На секунду я закрыла глаза, а потом снова открыла их. Он по-прежнему стоял передо мной и пристально смотрел на меня. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осознать то, что он сказал. Наслаждаешься жизнью. Я написала ему это в своем сообщении в мой день рождения. Я сделала глубокий вдох. Ощущение счастья, которое я испытывала этим вечером, испарилось. Я думала, что приду в восторг, когда он решит снова заговорить со мной. Но этого не случилось. Я так долго страдала, что даже не осознавала, насколько зла на него. Я никогда в жизни еще не злилась так на кого-то. Как посмел он вообще заявиться сюда? – Да. Наслаждаюсь жизнью. Я снова перевела взгляд на танцующих. Я хотела, чтобы он ушел. Я хотела, чтобы он не мешал мне развлекаться хотя бы в этот единственный вечер после всех долгих горьких вечеров. Но он даже не пошевелился. – Ты закончила? Его голос прозвучал холодно. Я посмотрела на него. Мне хотелось ударить его по его проклятому красивому лицу. – Закончила что? – Веселиться? Пойдем. Он протянул руку и положил ее мне на талию. От его прикосновения по моему телу пробежали мурашки. И я ненавидела себя за это. Я сделала шаг назад. – Нет, я не закончила. Это вечеринка в честь моего дня рождения. И я никуда не пойду. И уж во всяком случае никуда не пойду с вами. – Ты пьяна. – Я не пьяна! Черт. Я никогда не умела контролировать свои эмоции. И, наверное, оттого, что я пила, мне было еще сложнее совладать с собой. Но я не была пьяной. Я сделала глубокий вдох. – Пенни, нам нужно поговорить. И я не хочу делать это здесь. – У вас было несколько недель на то, чтобы поговорить со мной. И вы не можете вот так запросто объявиться сегодня вечером и испортить мою вечеринку. Почему именно сегодня? – Я думал, ты будешь счастлива увидеть меня. Оттого, как он сказал это, у меня сжалось горло. Казалось, он искренне верил в это. Словно его неожиданное появление заставило бы меня сразу же забыть о той боли, которую он мне причинил. – Я вовсе не счастлива. Пожалуйста, уйдите. – Я не уйду без тебя. – Вы забыли про мой день рождения. Я закусила губу. Это по-прежнему причиняло мне сильнейшую боль. – Я не забыл. Я покачала головой. Каков засранец. – Замечательно. Значит, вы проигнорировали его. И это еще хуже. – Пожалуйста, позволь мне просто все объяснить. – Здесь нечего объяснять. Вы мой бойфренд, и вы должны были по меньшей мере пожелать мне счастья в день рождения. Простите, бывший бойфренд. Я скрестила руки на груди. – Что ж, это многое объясняет. Я посмотрела на него. – О чем вы говорите? – Ты и мистер Стивенс, похоже, ведете себя уже не как друзья. Я насупилась. – Это вас не касается. – Все, что ты делаешь, касается меня. – То, что я делаю, не ваше дело. У нас с вами все кончено. Вы ясно дали мне это понять. – Нет, не кончено. – Нет, кончено. Вы игнорировали меня несколько недель. А теперь внезапно объявились. Очевидно, чтобы заставить меня почувствовать себя последней дурой, потому что я не слышу от вас извинений. – Я уже сказал, что хочу поговорить с тобой. – Тогда говорите. Расскажите мне, почему вели себя так, словно меня не существует. Вы имеете хотя бы малейшее представление о том, как тяжело мне было приходить на занятия и чувствовать себя невидимкой? Мне стало душно. – Да, имею. – Нет, не имеете. – Я опустила глаза, не желая расплакаться. – Слишком поздно для разговоров. Вы ждали слишком долго. Я не могу. И не хочу. Не хочу больше. – Пенни, ну же, давай уйдем. Он протянул ко мне руку. – Нет. Я отшатнулась от него. Я не хотела, чтобы он дотрагивался до меня. Я не хотела, чтобы он вообще был здесь. Я почувствовала, как слезы наворачиваются мне на глаза. Зачем он пришел? Чтобы просто помучить меня? – Пенни. – Он положил руку мне на локоть. – Не трогайте меня! – Я сделала шаг назад. – Пенни. – Он шагнул ко мне. – Она сказала «нет». Тайлер уперся рукой в грудь профессора Хантера и слегка толкнул его. Я даже не заметила, как он подошел к нам. Мне хотелось бы знать, что он успел услышать. Профессор Хантер выглядел удивленным тем, что Тайлер отпихнул его. – Тайлер, – холодно сказал он и кивнул ему. – Джеймс, если не ошибаюсь, – с сарказмом произнес Тайлер. – Послушайте, она пьяна. Я просто хочу отвезти ее домой. – Она может остаться здесь, если захочет. Не беспокойтесь о ней, – сказал Тайлер. – Именно из-за этого я и беспокоюсь. Пенни, пойдем. Прямо сейчас. Он уже и раньше сурово разговаривал со мной, но никогда так, как сейчас. Я с трудом сглотнула. Почему мне было так трудно сопротивляться его властности? Мне понадобились все силы, чтобы не подчиниться ему. Тайлер вытянул передо мной руку, хотя я даже не пошевелилась. – Она никуда не пойдет с вами. Почему вы вообще здесь? – Потому что меня пригласила моя подружка. – Она уж точно не ваша подружка. Убирайтесь из моего дома. – И что это означает? Профессор Хантер посмотрел на меня. Его лицо помрачнело. – Вы знаете, что это означает, – сказал Тайлер. Черт. – Тайлер. Уйдите с моей дороги. Профессор Хантер казался спокойным, но я чувствовала, что он уже на грани. – Или что? Профессор Хантер сделал еще шаг по направлению ко мне, но Тайлер опять толкнул его в грудь. На этот раз сильнее. Профессору Хантеру пришлось отступить на несколько шагов назад, чтобы восстановить равновесие. Он покачал головой. – Тайлер, – как можно спокойнее сказала я. Я протянула руку и положила ее ему на плечо. Я не хотела, чтобы они повздорили. Они оба казались уже такими злыми! Профессор Хантер посмотрел на мою руку, лежавшую на плече Тайлера. Он сжал пальцы в кулак и размахнулся. – Джеймс! – закричала я. Но он не слушал меня. И ударил Тайлера кулаком в нос. Тайлер выругался и пошатнулся. – Бог мой, ты в порядке? – Я дотронулась до щеки Тайлера. У него из носа полилась кровь. – Бог мой, Тайлер! Он вытер кровь тыльной стороной ладони. – Подержи вот это, – сказал он и протянул мне маленькую завернутую коробочку. Мой подарок. Я увидела, как он напрягся. – Какого черта ты делаешь? – закричала я. Тайлер изо всех сил ударил профессор Хантера в живот. Оба упали, толкнув несколько пар, танцующих в центре зала. И они кричали друг на друга, но их голоса тонули в грохоте музыки. Какая-то девушка завизжала, когда они начали кататься по полу и чуть не сбили ее с ног. На лице у профессора Хантера была кровь, но я не могла разобрать, это была его кровь или Тайлера. Я оглянулась по сторонам в поисках пожарной сигнализации. Это было единственное, что пришло мне на ум. Но мы были в мужском общежитии. Здесь не работала система пожаротушения. Музыка внезапно стихла. – Я буду трахать, кого захочу, – прорычал Тайлер и ударил профессора Хантера кулаком по лицу. О господи! Несколько мгновений в зале царила тишина, а потом все начали скандировать: – Дерись, дерись, дерись! Я подбежала к ним. – Прекратите! Вы оба! Прекратите немедленно! Я попыталась остановить руку Тайлера, которую он занес, чтобы снова ударить профессора Хантера, но мне не хватило сил удержать его. Профессор Хантер схватил с пола свой топор и ударил им Тайлера по голове. Он схватил Тайлера за воротник и притянул к себе, так что их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга. – Если не хочешь неприятностей, держись от нее подальше, черт возьми! – Я могу прикончить тебя. – Только попробуй. Он отпустил воротник Тайлера и толкнул его с такой силой, что тот снова упал на пол. Профессор Хантер поднялся на ноги. Глаз у него начал заплывать, а губа была рассечена. На его лице была кровь, но я не знала, откуда она течет. Он с мольбой посмотрел на меня. Я видела из-за его плеча, как Тайлер поднимается с пола. – Пожалуйста, прекратите драться! Джеймс, пожалуйста, просто уйди! Мы сможем поговорить завтра, хорошо? Пожалуйста. – Пенни, не заставляй меня уносить тебя на руках отсюда, – сказал он. – Эй, засранец! Она попросила тебя уйти! Тайлер схватил свою шпагу и ударил ею профессора Хантера по голове. Профессор Хантер пошатнулся. Он потер рукой голову и снова бросил на меня умоляющий взгляд. Я не знала, что мне делать. – Хорошо, – сказал профессор Хантер. – Хорошо. Он повернулся и пошел к лестнице. Мелисса подбежала ко мне. Она начала что-то возбужденно говорить мне, но я не могла сосредоточиться на ее словах. Когда профессор Хантер проходил мимо Тайлера, тот что-то сказал ему, но я не расслышала слов. Профессор Хантер вздернул голову и бросился на Тайлера. Они оба упали на стол, который использовался в качестве бара. Я снова подбежала к ним. – Вы что, с ума сошли? – закричала я, обращаясь к обоим. Я схватила профессора Хантера за руку и попыталась оторвать его от Тайлера. Но мне не хватило сил. Я отпустила его руку и отступила на шаг, продолжая кричать на них. Профессор Хантер нанес Тайлеру последний удар и выпрямился. Я не видела Тайлера. Профессор Хантер загораживал его от меня. С ним все в порядке? Внезапно профессор Хантер шагнул в сторону. И кулак Тайлера врезался мне в живот. Я попыталась вдохнуть, но не смогла. Я отшатнулась назад и поскользнулась на разлитом пиве. Я вскинула руки, стремясь удержать равновесие, но моя реакция была слишком замедленной. И моя голова ударилась о бетонный пол. Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь 7
Поиск любовного романа
Партнеры
|