Разделы библиотеки
Азалия - Вера Гривина - Глава 6 Семейный совет Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Азалия - Вера Гривина бесплатно. |
Азалия - Вера Гривина - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Азалия - Вера Гривина - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Гривина ВераАзалия![]()
Глава 6 Семейный советКак только Рубо закрыл ворота, Жаветта немедля отослала внучку кормить скотину и птицу. Обычно Азалия тратила на это занятие немало времени: она, любя домашнюю животину, кого-то гладила, кого-то ласково трепала, а с км-то даже и разговаривала. Четвероногие друзья девушки внимательно прислушивались к ней, и она не сомневалась в том, что они ее понимают. Но сегодня ей было не до них. Высыпав корм птицам, дав овса лошадям и бросив сено корове, Азалия почти бегом направилась в дом, но у крыльца ее остановила Клодина. – Погоди! Тебе велено погулять, пока они беседуют. Было легко догадаться, что Жаветта и брат Тибо обсуждают будущее Азалии. Ее сердце гулко забилось, ибо только теперь она по-настоящему осознала, что произошло. Ожидаемое ею чудо сбывалось: отважный, благородный воин хочет взять ее в жены. Правда, он далеко не юн, но ведь в сказках никогда не говорится о точном возрасте героя. А во всем остальном Бертран вполне соответствовал придуманному Азалией образу ее возлюбленного и мужа. «Пусть мессир Бертран и не молод, зато он благородного происхождения, честен и хорош собой. Но самое главное – он верит в невиновность моих родителей. Только бы бабушка и дядя не отказались от дарованной мне Небесами милости». Взволнованная девушка принялась ходить по двору, шепча под нос молитвы. С замиранием сердца она ждала окончания беседы родственников, желая только одного – чтобы они не отвергли предложение Бертрана. Наконец на крыльце вновь появилась Клодина. – Азалия! – позвала она. Девушка опрометью бросилась к ней, крича на бегу: – Ну, что! Меня зовут? Зовут? – Да, зовут. Азалия влетела в коридор и, запыхавшись остановилась у двери комнаты, чтобы перевести дух. – Что же тебя, матушка, так смущает! – донесся до нее голос дяди. – Неужели возраст жениха? – Его возраст меня как раз меньше всего беспокоит, – ответила Жаветта. – Хотя, конечно, хотелось бы знать, с чем останется моя внучка, если вдруг овдовеет. – В единственной записи, которую я успел прочесть на пергаменте как раз и указано, какие пожалования получит Азалия от графа Гислаберта, если потеряет мужа. Поверь, ей не грозит нищенское существование. – Это хорошо. Мессир Бертран достоин хвалы за свою предусмотрительность. – Однако, матушка, он тебе чем-то не нравится. Объясни, почему ты не желаешь отдать за него Азалию. – Даже и не знаю, – вздохнула Жаветта. – Мессир Бертран вроде бы замечательный человек, а что-то меня в нем настораживает. К кому у меня лежит сердце, так это к слуге Бертрана, Вадиму. За него я отдала бы внучку без колебаний. Азалия вздрогнула, и у нее загорелись щеки. «Бабушка как будто околдована Вадимом. Ей никто не нравился так, как он. Может, всему виной его снадобье? Все-таки неспроста лекарей считают магами». Брат Тибо тоже удивился заявлению матери: – За слугу Бертрана? Что за странный выбор? Азалия почувствовала укол совести. «Нехорошо подслушивать, прости меня, Господь». Сделав поглубже вдох, она толкнула дверь. Скрип петель получился таким громким, что бабушка и дядя испуганно обернулись. – Вы звали меня? – смущенно спросила девушка. – Звали, – ответила Жаветта печальным голосом. У Азалии упало сердце. «Господи! Неужели бабушка хочет отказать мессиру Бертрану? Если это так, я умолю ее поменять решение!» – Ответь, дорогая, – ласково обратился к племяннице брат Тибо, – ты хочешь выйти за Бертрана? – Очень хочу! – призналась она, и ее щеки запылали еще пуще. – Значит, такова Божья воля, – сухо заключила Жаветта. Внучка бросилась ей на шею. – Спасибо, бабушка! Бог возблагодарит тебя за твою доброту. – Я счастлива, дорогая моя, что угодила тебе, – растрогалась Жаветта. – Да будут милостивы к тебе Небеса! Брату Тибо было пора возвращаться в аббатство. – Я провожу тебя, дядюшка, – предложила Азалия. Когда они вышли за ворота, монах сказал: – Я давно догадывался, моя девочка, что участь Христовой невесты тебя, увы, не прельщает. Но что было делать? Деваться тебе было некуда, кроме святой обители. – Я просила у Господа мужа, – призналась Азалия. – И твои молитвы услышаны. Ты станешь женой весьма достойного человека. Девушка не смогла сдержать улыбки. – Значит, мессир Бертран тебе нравится? – Мне он показался рассудительным человеком. Я надеюсь, ты будешь с ним счастлива. – А я в этом уверена! – воскликнула Азалия. Брат Тибо нежно обнял племянницу за плечи. – Бог тебя не оставит, девочка. Эта ласка так тронула душу Азалии, что она решилась задать дяде давно мучавший ее вопрос: – Признайся, дядюшка, ты ведь не одобрял моих родителей? – Зачем об этом вспоминать? – проворчал Тибо, нахмурившись. Азалии стало обидно. Почему с ней никогда не желают говорить о чем-то серьезном? В конце концов, она уже взрослая и даже собирается выйти замуж. – И все же, дядюшка? – настаивала Азалия. Немного помявшись, брат Тибо признался: – Да, ты права: я их не одобрял. – Почему? – Я считал их поступки безрассудными. – Почему? – опять спросила Азалия. – Господь не хотел, чтобы Готье и Люция были вместе. Нельзя поступать вопреки Божьей воле. – Откуда ты знаешь, чего хотел Господь? – удивилась девушка. – Слишком много было у твоих родителей препятствий для воссоединения, чтобы не узреть в них волю Божью. – Но батюшка и матушка любили друг друга! По-твоему любящие люди не должны стремиться быть вместе? Зачем же тогда Господь дает любовь? Тибо пожал плечами. – Этого не можем знать мы, черви земные. Как говорит наш благоверный аббат Реми: нам неведом Божий промысел до тех пор, пока не сбывается небесная воля. А у любви твоих родителей, увы, конец самый горестный. – А ты сам, дядюшка, любил когда-нибудь? – полюбопытствовала Азалия. – Любил, – признался монах. – У меня была невеста, и назначили уже день нашей свадьбы, но после известных событий мы расстались, о чем я нисколько не жалею. – Неужели не жалеешь? – засомневалась девушка. – Поверь, я счастлив тем, что имею, и мой отец, упокой его Господи, тоже довольствовался малым. А вот Готье нравом пошел в матушку – у нее иной раз возникают в голове весьма странные идеи. – Что ты имеешь в виду? – Хотя бы ее желание выдать тебя замуж за слугу мессира Бертрана. Как его зовут? Вадимом, кажется? – Почему ты говоришь о нем с таким пренебрежением? – неожиданно для себя вступилась девушка за Вадима. – Ты же его совсем не знаешь. – Довольно того, что я успел узнать о нем, чтобы не желать тебе такого мужа. Азалия недовольно фыркнула: – Вадим и не собирается брать меня в жены, да я и сама за него не пошла бы! Увлекшись беседой, они не заметили, как приблизились к склону холма, почти на самой вершине которого располагалось аббатство Сент-Ирией. Уже надвигался вечер, окрашивая плывущие по небу облака в алый цвет. В расположенной слева от тропы низине появилась легкая белая дымка. Послышался протяжный звук колокола. – Я должен был уже вернуться в обитель, – сказал монах, досадливо поморщившись. – Аббат Реми к тебе добр, – успокаивающе промолвила девушка. – Однако мне грешно злоупотреблять его добротой, – проворчал в ответ брат Тибо. Он благословил и поцеловал племянницу в лоб. – Поднимается туман. Поспеши домой, моя девочка. Почти бегом Азалия направилась к усадьбе. «Пресвятая Дева! – радостно думала она. – Неужели это не сон? Неужели я скоро выйду замуж за благородного мессира Бертрана? И у нас с ним будут дети!.. Спасибо, Господи, за великую ко мне милость!» Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь 4
Поиск любовного романа
Партнеры
|