Разделы библиотеки
Страна грёз - Асия Мерк - Читать онлайн любовный романВ женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Страна грёз - Асия Мерк бесплатно. |
Страна грёз - Асия Мерк - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Страна грёз - Асия Мерк - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net
Мерк АсияСтрана грёз
2 СтраницаАртур жил в тридцати минутах от пляжа. Быстрым шагом, удобными дворами, значительно сокращающими путь, не так далеко. Однако он прикинул, что с девушкой на руках ему придётся добираться куда дольше. Да и мог ли он предугадать, что путь окажется чистым, без каких-либо маргинальных личностей, которые могли бы заинтересоваться столь нестандартной парой. Он твёрдо решил избежать подобного развития событий. Кое-как поймав такси, Артур с радостью отметил безучастность водителя, который весь маршрут мочал, апатично следя за дорогой. Поначалу он хотел объясниться перед ним, сказав, что его девушка в беспамятстве из-за неумения пить, чтобы исключить лишние вопросы в дальнейшем. Но заметив, что тот не проявил к его словам никакого интереса, замолчал, оставив прочие наскоро выдуманные подробности при себе. Оказавшись у дома, Артуру предстояло справиться с другой не менее сложной операцией. Дойти до квартиры как можно быстрее и тише, чтобы любопытные соседи, коих здесь было немало, потом не судачили о нём направо и налево. В целом это никак не отражалось на его жизни, но он всё равно старался избегать подобных ситуаций. Молодой человек сам никогда не распространял ни о ком сплетни, а потому и чужие слушать не хотел. И тем более быть их главным действующим лицом. Это было сложно, но он справился. Отперев входную дверь, Артур ступил в непроглядную тьму и, по памяти проскочив с девушкой к вечно разобранному дивану, положил её на него. И как только его руки стали свободными, включил свет, тут же посмотрев на незнакомку. «О, Боже!» – первое, что подумал он, увидев её облик. Распухшие от слёз глаза с чёрными разводами от туши и подводки, словно шарики выпирали на её лице; багровый, как у пьяницы со стажем, нос; алая помада, растёкшаяся по пухлым губам, частично попавшая на щёки и подбородок, – картина, мягко говоря, малопривлекательная. Девушка была похожа на клоунов из фильмов ужасов, которые ему довелось пару раз видеть в кинотеатре. Молодой человек усмехнулся, поймав шутливую мысль в своей голове: «Пока мои сверстники цепляют красавиц в клубах, я привожу домой чудовище…» Однако тут же упрекнул себя: «Как бы я выглядел после истерики, будь я девушкой?! Да какая разница? Как бы Я выглядел, будь у меня истерика?!» С минуту он стоял неподвижно, думая, что ему делать дальше. Подойдя чуть ближе, он внимательно осмотрел девушку, внезапно почувствовав тревогу: щёки, которые должны были быть бледными, судя по цвету её кожи на шее и руках, сейчас принимали неестественный ярко-красный оттенок. Артур прикоснулся к ним ладонями, чтобы удостовериться, то ли это, о чём он подумал. И его опасения подтвердились. У девушки была высокая температура. И тут молодой человек не на шутку испугался. Он первым делом попытался привести её в чувства, но незнакомка только выдавала слабые стоны, ни на мгновение не приходя в себя. Это стало поводом для паники, нараставшей в нём с каждой секундой. Однако он стойко противостоял её атакам, зная, что поддавшись страху, он значительно усугубит и без того сложную ситуацию. Сделав глубокий вдох-выдох, он взъерошил свои белокурые волосы, и попытался в темпе продумать план действий. Такое в жизни Артура было впервые. Ему не доводилось никому помогать – он никогда не спасал чью-либо жизнь. Не потому что не хотел этого, а потому что не было повода. Поэтому он понятия не имел, как люди действуют в таких ситуациях. Мысли словно злые пчёлы роились в голове Артура, с жутким гулом сбивая друг друга, и мешая ему сосредоточиться на решении проблемы. Ему потребовалось несколько минут, чтобы собраться с духом и начать действовать в правильном направлении. Когда кто-нибудь сильно заболевал в его семье, обычно вызывали скорую помощь. Но в этом случае о скорой не могло быть и речи. Проверив карманы пальто девушки, он не нашёл документов, удостоверяющих её личность. Сумочки или какого-либо другого аксессуара, где они могли бы находиться, при ней не было. Молодому человеку пришлось бы долго объяснять врачам, почему им стоит принять несчастную, так как у неё не было внешних повреждений: ни кровоточащих ран, ни переломов, которые могли бы угрожать её жизни. И даже придумав для её спасения какую-нибудь историю, он не был уверен, что его старания в этом случае увенчаются успехом. Тем временем жар у незнакомки не становился слабее. Артур осознавал, что если его не унять, то это так же может привести к летальному исходу. По разным причинам, он не мог допустить подобного финала данной ситуации. К тому же, он взял на себя ответственность ещё на пляже, а потому сейчас жизнь девушки зависела только от него. Собравшись с духом, Артур в быстром темпе принялся за её спасение, начав с одежды. Девушку нужно было срочно переодеть во что-нибудь сухое, но дойдя до нижнего белья, он замешкался, мысленно возвращаясь к своему воспитанию. Его растили джентльменом, о чём он старался никогда не забывать. Однако в этом случае молодому человеку стоило поступиться принципами, в очередной раз дав адекватную оценку ситуации. Подлетев к шкафу, Артур достал оттуда чистую простыню и рывком бросил её рядом с девушкой. Не найдя в нём ничего более подходящего, тут же вернулся на своё прежнее место и, быстро сняв нижнее бельё с подопечной, укрыл её нагое тело простынёй. Попутно он вспомнил, что высокую температуру можно сбить аспирином и уксусными компрессами. Вопрос заключался лишь в том, было ли у него в достаточном количестве уксуса. В то же время в его голове появилась мысль о горячей ванне, но что-то подсказывало ему, что это только ухудшит состояние девушки. Артур решил не рисковать. Вместо этого, он суетливо направился на кухню, надеясь найти там уксус. Так как молодой человек редко готовил сам, питаясь исключительно гамбургерами, пиццей и тем, что придётся перехватить в кафе, уксуса в его доме могло не оказаться вовсе. Открыв холодильник, он вовсе ужаснулся от того, насколько всё было плохо: старая, почти засохшая, сосиска и остатки острого кетчупа оказались единственными продуктами, которые у него были. От досады парень громко чертыхнулся и, со всей силы захлопнув дверцу холодильника, быстрым шагом направился в ванную комнату, чтобы удостовериться в наличии аспирина. В этом ему повезло. Аспирина оставалось всего ничего, но вполне достаточно, чтобы продержаться до открытия ближайших аптек. Он дал себе слово, что с утра первым делом приобретёт все необходимые лекарства. Какие именно лекарства были необходимы, Артур не знал, но был уверен, что местные фармацевты помогут ему в этом разобраться. «Протянуть лишь до утра…» – промелькнула мысль в его туманной голове. «…утра, утра… УТРА!» – слово, которое неустанно маячило в сознании парня, пока до него не дошло, что для него значило его наступление. Вспомнив, что уже сегодня утром ему нужно заступить на смену в кафе, Артур почувствовал, как лоб мгновенно покрылся холодной испариной. Это оказалось очередным препятствием в сложившейся ситуации, осознание которого временно дезориентировало его. Медленно опустившись на край ванны, он запустил руки в волосы, обдумывая варианты развития дальнейших событий. Ни в одном из них он не желал оставлять девушку одну, пока она в критическом состоянии, а потому решительно отказался от выхода на работу сегодня. Но чтобы не терять деньги, ему нужно было придумать для шефа уважительную причину его отсутствия. Артур посмотрел на часы. До начала работы оставалось достаточно много времени, а вот самочувствие девушки могло ухудшиться в любую минуту, поэтому он не стал тратить время на выдумку оправданий для начальства, сразу же приступив к исполнению начатой миссии. Он взял из шкафчика банку с аспирином, прихватив случайно попавшийся ему на глаза градусник. Эта находка воодушевила его, так как теперь он мог точно знать, какая у неё температура и следить за её колебанием. Вернувшись к своей «пациентке», Артур машинально нащупал её пульс и проверил дыхание. Состояние девушки, по его мнению, оставалось стабильным. Поэтому, облегчённо выдохнув, он аккуратно поместил градусник в её рот, надеясь, что аппарат покажет утешительную цифру. Однако несколько минут спустя, он только убедился в том, что у девушки жар, увидев на циферблате 102°F. Лимит времени на очередной панический ступор иссяк, нельзя было медлить ни минуты. Парень рванул на кухню, быстро растолок пару таблеток аспирина и растворил их в небольшом количестве воды. Когда же лекарство было готово, он достал из кухонной тумбочки чайную ложку и вернулся к девушке. От пережитого за последние несколько часов стресса, Артура охватил внутренний озноб. Для большего удобства он подложил девушке под голову декоративную подушку и дрожащими руками начал осторожно вливать лекарство ей в рот. Медленно, небольшими порциями, дабы не расплескать целебную жидкость из-за своего тремора, и чтобы она ненароком не подавилась. Закончив с лекарством, он принялся за компрессы. Большая и глубокая миска, белая спортивная майка, которую он разорвал на несколько частей, и прохладная вода – всё, что у него оставалось для её дальнейшего спасения. Поможет это или нет, он уже не думал. Усталость с каждой минутой ощущалась всё сильнее, а потому парень действовал по наитию. Артур менял тряпки каждые пять минут, всякий раз прислушиваясь к дыханию девушки и пристально всматриваясь в её лицо в надежде, что она вот-вот проснётся. Однако она оставалась в бессознательном состоянии, лишь изредка подавая признаки жизни в виде стонов и еле слышно произносимых ею слов, которые не были ему знакомы. «Хочу домой…» – тихо повторяла незнакомка. Явные признаки бреда не пугали парня. Напротив, то, что она продолжала дышать и даже пыталась говорить, дарило ему облегчение и уверенность в том, что всё будет хорошо. Прежде чем дать себе небольшую передышку, Артур ещё раз померил девушке температуру, с облегчением отметив, что жар, хоть и медленно, но всё же сходил на нет. Тогда он убрал миску с водой и, достав из шкафа старое лоскутное одеяло, оставшееся от предыдущих арендаторов квартиры, укрыл им девушку поверх простыни, подоткнув края. Сам же лёг рядом, чтобы в случае чрезвычайной ситуации среагировать незамедлительно. До начала смены оставалось всего два часа, когда парень наконец-то созрел для решения рабочего вопроса. Хорошо подумав, его выбор пал на идею не отпрашиваться у руководства напрямую, так как Хуан, будучи человеком, любое решение которого зависело от его настроения, мог негативно отреагировать на просьбу об отгуле. Поэтому у Артура оставался только один выход: договориться со своим сменщиком. Успех данного варианта тоже был весьма сомнительным, потому что Майкл, хоть и славился среди коллег человеком позитивным и отзывчивым, мог отказать ему, в чём был бы абсолютно прав. Ведь только безответственный человек мог обратиться к коллеге с просьбой подменить его, сделав это за два часа до начала работы. Но Артур решил рискнуть. Он снял трубку телефона и набрал несколько цифр, искренне надеясь на снисходительность сменщика. После трёх продолжительных гудков ему ответил сонный мужской голос: – Мастер пикапа и колких шуток у телефона, слушаю вас. Начало порадовало Артура, но не расслабило, поэтому его речь была неуверенной и сбивчивой: – Привет, Майк! Это Артур, я разбудил тебя… у меня… тут, в общем… в общем, у меня температура высокая. Я еле-еле поднялся с кровати, чтобы позвонить тебе. – Парень быстро вошёл в роль, тут же сделав голос более болезненным. – Не мог бы ты меня сегодня подменить? – добавил он. На некоторое время в трубке повисла тишина. То ли Майкл пытался окончательно проснуться, то ли подбирал нужные слова, Артур так и не понял, однако ему не пришлось подгонять сменщика с ответом. Через мгновение он услышал тихий смешок Майкла, а потом и сам ответ: – Я же предлагал тебе поменяться ещё неделю назад. Грешно работать в собственный день рождения. Я бы даже назвал это восьмым смертным грехом. Конечно же, я подменю тебя! – бодро, с естественным для него дружелюбием, ответил Майкл. – Тебе даже не надо было сочинять по поводу температуры, я и так бы это сделал. Услышав заветное согласие, Артур почувствовал, как его разум и тело начали расслабляться. Однако то, что Майкл уличил его во лжи, немного смутило парня. Ему не хотелось, чтобы сменщик думал, что он способен на отговорки школьного уровня. – Нет-нет, Майк. Я не вру. Мне действительно паршиво. – Ответил он без тени стыда, так как на данный момент действительно чувствовал себя не лучшим образом. – Вот как? Понял, – с сочувствием произнёс коллега. – Ладно, дружище, отдыхай тогда. Закинься аспиринчиком, пока я тебя прикрываю. – Он снова тихо засмеялся. Артур был бы рад поддержать коллегу ответным смешком, но от упоминания аспирина у него даже задёргался глаз. Он на автомате повернул голову в сторону дивана и посмотрел на девушку, мирно лежащую на нём. Увидев, как плавно вздымается её грудная клетка, он успокоился, посчитав это свидетельством её стабильного состояния. – Спасибо, Майк! Я твой должник! – быстро произнёс Артур, желая поскорее закончить разговор из-за дикой усталости. – Извини, я пойду, прилягу. Жар и головная боль совсем выносят меня из реального времени. Я с трудом стою на ногах. – Хорошо, дружище, – снова с пониманием отозвался Майкл. – Не переживай, всё будет классно. Выздоравливай. И с днём рождения тебя! Артур ещё раз поблагодарил коллегу за помощь, а также поздравление, и они, распрощавшись друг с другом, почти одновременно положили трубки. «Хоть в этом мне сегодня повезло», – с тоской подумал парень, предвкушая продолжение своих трудностей. Он даже представить не мог, что будет дальше. Если все его старания не помогут девушке, и она умрёт, то это повлечёт за собой кучу неприятностей для Артура, чего он хотел бы избежать, потому что и без того переживал в своей жизни не лучший период. Однако и позитивный исход данной ситуации немного озадачивал парня. «Что будет, когда она очнётся?!» – с волнением думал он. Артур постарался проанализировать, какими были бы его дальнейшие действия, подбери он на улице больного котёнка. Даже в этом случае его ожидали бы трудности. Здесь же был человек. Но он сделал свой выбор; и давать задний ход не собирался. «Ты обязательно справишься!» – вспомнил он коронную фразу бабушки Элизабет, которая поддерживала его в любых начинаниях с самого его детства. Эти слова, как и в былые времена, оказали положительный эффект на молодого человека. И, поддавшись накопившейся усталости, он погрузился в глубокий сон, свернувшись калачиком возле своей подопечной. Таким образом, одна из самых трудных ночей, постепенно перешедшая в не менее трудное утро в жизни Артура, подошла к своему завершению, уступая дорогу новому дню, с которого должны были начаться бесповоротные изменения в жизненном пути молодого англичанина. Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь 5
Поиск любовного романа
Партнеры
|