Любовь по сценарию - Оля Лэй - Глава 5 Читать онлайн любовный роман

В женской библиотеке Мир Женщины кроме возможности читать онлайн также можно скачать любовный роман - Любовь по сценарию - Оля Лэй бесплатно.

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Любовь по сценарию - Оля Лэй - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Любовь по сценарию - Оля Лэй - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Оля Лэй

Любовь по сценарию

Читать онлайн


Предыдущая страница Следующая страница

Глава 5

Прием у Готенгемов оказался самым роскошным из всех, что успела посетить Амелия. Она восторгалась красотой поместья, его большими окнами, задрапированными тяжелыми шторами бордового цвета. Двери, люстры и мебель были украшены позолотой, столы накрыты по-королевски. Но главной достопримечательностью этого вечера стала великолепная картинная галерея. Здесь были собраны сотни полотен известных художников. Предки Джона строго и даже немного свысока глядели на гостей с огромных портретов. От мысли о герцоге дыхание Амелии тут же участилось. Она огляделась по сторонам – несмотря на то, что экскурсия и рассказ вдовствующей герцогини Готенгем о появлении картин в их доме уже закончились, несколько пар все еще бродили по галерее. Но Джона нигде не было видно.

– Скучаете, леди Амелия? – громко спросили у нее за спиной.

Она резко обернулась и увидела перед собой высокого темноволосого мужчину. Лорд Ледфорд, кажется.

– Вовсе нет, милорд, – вежливо улыбаясь, ответила Амелия и выжидательно посмотрела на него.

– Прошу прощения, забыл представиться – Уильям Персонс, – кривовато улыбнувшись, проговорил он. И очень вовремя – к ним как раз подошли родители девушки.

– Добрый вечер, Ледфорд, – коротко поприветствовал его отец Амелии.

– Добрый вечер, лорд Ландеваль, миледи, – широко улыбнулся он Вивьен Делорус.

– Вы уже познакомились с нашей дочерью? – манерно проговорила она, присев в реверансе, и указала рукой на Амелию.

– Да, миледи. Но я только подошел и мы еще не успели завести беседу.

– Правда? – в притворном расстройстве произнесла Вивьен. – Тогда вам обязательно нужно вписать имя в книгу для танцев и, возможно, сопроводить Амелию на ужин. Ты ведь не против, дорогая? – мать многозначительно посмотрела на нее.

«Господи, кажется, она сделает все, лишь бы мне не удалось побыть рядом с Джоном», – возмутилась про себя Амелия, заставляя губы замереть в улыбке.

– Конечно, не против, мама, – слегка вздохнув, отозвалась дочь, снимая с руки маленький аксессуар и вписывая имя лорда Ледфорда.

Танцуя с третьим по счету партнером, Амелия не переставала украдкой оглядывать зал в поисках Стюарта. Как он мог не подойти к ней? Отсутствует на своем же балу! Может, он пригласил ее лишь для того, чтобы показать, что она ему больше не интересна, раз ответила отказом на его предложение?

– Леди Амелия, с вами все в порядке? – лорд Саммер внимательно смотрел на нее.

– Ох, да, простите, – спешно начала объясняться Амелия, понимая, что, утонув в тревожных мыслях и беспокойстве, совсем потеряла нить беседы со своим партнером по танцу. – Просто немного закружилась голова, – соврала она, чтобы скрыть свою растерянность.

– Может, присядем? – озабочено проговорил мужчина.

– Нет-нет, мне уже лучше, – улыбнулась девушка, чувствуя, как стыд заливает ее лицо краской.

Дотанцевав, лорд Саммер – широкоплечий мужчина старше ее раза в два – проводил Амелию к родителям и, поцеловав руку, удалился. Отца тут же отвлекли другие джентльмены, отчего девушка осталась наедине с матерью. О, только не это. Сейчас снова начнет читать нотации о герцоге. Где же он, черт подери!

– Не стоит так явно искать его, дорогая. Это очень заметно и совсем не делает тебе чести, – тихо проговорила герцогиня, перехватив озабоченный взгляд дочери.

– Я никого не ищу, мама. Просто любуюсь прекрасным залом Готенгем-холла, – Амелия терпеть не могла оправдываться, когда мать ловила ее.

– Добрый вечер, миледи. Очень рад, что вы оценили мой дом, – раздался слева голос Джона, и Амелия почувствовала его запах.

«Боже, он так близко и наконец появился!», – заволновалась она еще больше.

– Лорд Готенгем, – дамы присели в реверансе, приветствуя хозяина бала.

– Разрешите пригласить вас на танец, миледи? – обратился он к Амелии.

– Конечно, милорд, – с придыханием ответила она, но, заглянув в книжку, поняла, что свободных строчек уже не осталось. – Прошу прощения, боюсь, что… кажется… – растерянно забормотала она.

– О, на сегодня у вас не осталось свободных танцев? – спрашивая и, при этом, подсказывая ей, проговорил Джон. Кажется, он совсем не разочарован.

– Да, боюсь, что так, – виновато улыбнулась Амелия.

«Хотя в чем это я виновата? Это он пропадал где-то полвечера, неудивительно, что мест не осталось!», – волнение от внезапного появления герцога постепенно сменялось сердитостью на него за столь долгое отсутствие.

– Тогда позвольте сопроводить вас на ужин? – не растерявшись, предложил Джон.

– Это прекрасная идея, – начала было Амелия, но мать тут же оборвала ее.

– Я так не думаю, – ледяным тоном сказала она. – Видите ли, милорд, мы уже приглашены на ужин лордом Ледфордом, – с довольной улыбкой добавила герцогиня, чувствуя, что в этой игре она победила.

– Ну, что ж, тогда развлекайтесь, миледи, – слегка улыбнувшись, сказал Джон и отошел от них.

Амелия готова была расплакаться от такой несправедливости! Она совсем не так представляла себе этот вечер. Это должно было стать чудесным приключением, а не разочарованием года.

– Не надо так расстраиваться, милая, – приторным голосом проговорила мать. – Лучше присмотрись к Уильяму Персонсу. Он – более подходящая кандидатура для мужа.

– Я сама с этим разберусь, – резко бросила Амелия. – Ох, прости мама, мне нужно немного остыть. Пожалуйста, дай мне немного времени, я хочу побыть одна, – более мягко добавила она и поспешила в сторону галереи, не дав матери ответить.

Джон стоял у входа и наблюдал за разыгравшейся сценой. Он догадался, что мать Амелии специально все подстроила так, чтобы ее дочь как можно меньше времени проводила с ним. Но боже! Как же его злила эта сложившаяся ситуация! Сначала отказ Амелии на его предложение, который сподвигнул на затею с балом. А теперь он даже потанцевать с ней не может! Если бы престарелый лорд Шелнский – двоюродный брат матери – не занял у него столько времени со своими назойливыми просьбами, которые ему приспичило озвучить именно сегодня, он бы уже проводил время с Амелией!

«Как же сильно хочется прикоснуться к ее нежной коже, к сладким губам и почувствовать ее запах», – мечтательно подумал герцог. Затем мысленно остановил себя, чувствуя, что подобные мысли лишь распаляют его. Нужно успокоиться. Внезапно его разум посетила еще более безумная идея, чем та записка с просьбой о тайной встрече, и, резко развернувшись, Джон зашагал в картинную галерею. *



– Стоп! Снято! – объявил режиссер. – Следующая сцена в галерее. Лиза, Том, готовьтесь, – он махнул рукой в сторону бегущих к ним помощников гримера и повернулся к оператору.

– Надеюсь, эту сцену мы отснимем быстрее, чем предыдущий поцелуй, – язвительно начала Лиза Карлтон, едва шевеля губами.

– Успокойся, пожалуйста, – вздохнул Том. У него совершенно не было настроения спорить или ругаться с ней. – Нужно, чтобы сцена выглядела идеально, и мы сделаем для этого столько дублей, сколько понадобится, – серьезно сказал он.

– Что ж, тогда придется потерпеть, – бросила она и зашагала навстречу Мэри – помощнице Вэнди.

Нежное платье аккуратно обрамляло фигуру Лизы, и Том непроизвольно проводил ее взглядом. «Не будь она такой вредной, могла бы даже стать привлекательной», – подумал он, подставляя лицо для поправки грима.



* – Незамужним дамам не следует бродить в одиночку по темным коридорам, – растягивая слова, проговорил Джон, опираясь на угол стены.

Амелия вздрогнула от его неожиданного появления и обернулась.

– Мне не пришлось бы этого делать, будь вы чуточку пошустрее, – сердито проговорила она, и Джон заметил огоньки в ее глазах.

– Ты думаешь, мне все это нравится? – герцог резко подошел к ней и остановился, почти касаясь ее тела своим. – Наблюдать, как ты танцуешь с другими, как они касаются тебя, как ты смеешься над их шутками… Амелия, я просто вне себя от злости! – прорычал он над ее ухом.

«О господи, он ревнует? Ему не все равно?». Мысли девушки заметались, а от его близости и резких слов пробежала мелкая дрожь. Она смотрела на него во все глаза, не находя слов, чтобы ответить.

– Прости, если напугал тебя, – успокоившись, проговорил Джон. – Просто все это, – он развел руки, – для тебя.

– Все это? Ты организовал прием для меня? – задыхаясь, вымолвила Амелия.

– Да, – просто ответил он. – Мы не устраивали балы после смерти отца. Это он у нас был главным любителем светских мероприятий, – скривив губы в улыбке, объяснил герцог. – А я обычно… находил развлечения вне собственного дома.

– Когда ты успел все это подготовить? – немного придя в себя, Амелия перевела разговор в более безопасное русло, несмотря на то, что реакция Стюарта польстила ей.

– Долго ли умеючи, – усмехнулся он. – Когда отец был жив, то мог устроить бал за один день. Слуги уже настолько привыкли к этому, что особого труда не составило.

– Понятно, – кивнула Амелия. – Может, расскажешь мне о картинах?

– Разве матушка не все о них рассказала? – улыбаясь, спросил Джон.

«Кажется, он расслабился», – не без удовольствия подумала юная леди.

– Да, вы правы, милорд, – рассмеявшись, ответила она.

– Пожалуйста, называй меня Джон, – сказал герцог и, подняв руку, легонько коснулся ее щеки.

От мимолетного прикосновения Амелию бросило в жар. Она страстно желала, чтобы он поцеловал ее. Заключил в свои объятия и никогда не отпускал.

– Поцелуй меня, Джон, – выпалила она прежде, чем успела подумать.

Но его не нужно было просить дважды. Стюарт с силой притянул ее к себе и прильнул к полураскрытому рту. Сначала осторожно, затем более страстно, он ласкал ее губы. Амелия почувствовала, как его язык проник внутрь ее рта, и тихонько ахнула, отчего Джон рассмеялся. Он лишь на секунду прервал поцелуй, чтобы посмотреть в ее глаза. Чудесные голубые глаза, сводящие его с ума. Ее лицо раскраснелось, щеки пылали от стыда и страсти, отчего герцог чувствовал возбуждение еще острее.

– Ты хочешь продолжения? – спросил он, не выпуская ее из крепких объятий.

– Да, – облизав губы, ответила Амелия.

Она почувствовала, как Джон подтолкнул ее и прижал к стене. Ее руки взлетели вверх и обвились вокруг его шеи. Одной рукой он крепко держал ее за талию, другая же медленно спускалась вниз, ощупывая ее бедра под тонкой, почти невесомой тканью платья. С губ девушки сорвался стон наслаждения, когда сильная рука герцога сжала ее округлые половинки. Его губы непрерывно ласкали, дразнили и уволакивали ее в бездну наслаждения. В животе разлилось приятное волнение, между ног она ощущала покалывающую дрожь.

– Что со мной происходит? – еле слышно вымолвила Амелия.

– Ты возбуждаешься, милая, – широко улыбаясь, ответил Джон. Его глаза были поддернуты дымкой от испытываемой страсти. – И меня это заводит еще больше, – его грудь тяжело вздымалась. – Прошу, Амелия, соглашайся на свидание, – с придыханием прошептал Джон, легонько целуя мочку ее уха.

– Я подумаю, – пообещала она, понимая, что уже согласна на все, что бы он ни предложил

– Когда решишь, дай мне знать, хорошо? – отстранившись, Джон внимательно смотрел на нее, желая убедиться, что не ослышался.

Девушка кивнула, не в силах говорить от обуявшей ее страсти.

– Амелия, где ты, дорогая? – из-за угла донесся голос отца.

– О господи! – испуганно прошептала она.

– Оставайся здесь и скажи, что была одна, – тихонько проговорил Стюарт и резко зашел за висевшее рядом полотно. Не успел он скрыться, как перед глазами Амелии появился ее отец.

– Все в порядке, папа, я просто разглядывала картины, – удивительно ровным голосом произнесла девушка.

– В темноте? – с сомнением уточнил лорд Ландеваль.

– Да, – кивнула она, не зная, что еще сказать.

– Ну хорошо, – махнул рукой отец. – Тебе стоит выйти в зал, партнеры по танцам уже обыскались тебя. А лорд Ледфорд с нетерпением ждет, когда сможет сопроводить тебя на ужин. Кстати, он попросил о визите на следующей неделе, – герцог болтал не переставая, пока они шли по направлению к залу.

– И ты согласился? – немного резковато спросила Амелия.

– Да, а ты против? – отец остановился и удивленно посмотрел на нее.

– Нет, папа, не против, – бессмысленно спорить, иначе отец может заподозрить неладное. «Хватит и матушки, недолюбливающей Джона», – подумала Амелия, приходя в себя после испытанных ощущений. *



– Стоп! Снято! – раздался голос режиссера. – На сегодня съемки окончены!

Том шел к своей машине, когда увидел небольшую фигуру, опирающуюся на его капот. В темноте он не сразу узнал ее.

– Что ты здесь делаешь? – удивленно спросил он Лизу, подойдя ближе.

– Не подвезешь меня? – вопросом на вопрос ответила она. – Моя машина в ремонте, а Кэтрин уже уехала, – неохотно объяснила Карлтон под настойчивым взглядом Томаса.

– Садись, – пожал плечами Бенвелл и открыл дверь водительского сидения. – Куда? – коротко спросил он.

– На Паддингтон Авеню, – так же коротко ответила Лиза, даже не смотря в его сторону.

Всю дорогу они ехали в молчаливом напряжении, пока Том не нарушил тишину.

– Что на этот раз было не так? – спросил он, устав от невидимой, но очень осязаемой неприязни между ними.

Обычно он дружил со всеми партнерами по фильмам. Если не крепкой дружбой, то как минимум обходились приятельскими отношениями.

– Все было так, – скривив губы, ответила она.

– Тогда почему ты такая хмурая и злая? – усмехнувшись, спросил Томас.

– Просто веди машину, пожалуйста, – она несколько секунд смотрела на него, затем отвернулась к окну.

– Как скажешь, – снова усмехнулся актер.

«Сложная женщина», – подумал он и и глубоко вздохнул.

Получить полную версию книги можно по ссылке - Здесь


6

Предыдущая страница Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Любовь по сценарию - Оля Лэй


Комментарии к роману "Любовь по сценарию - Оля Лэй" отсутствуют


Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Партнеры